Hey Now (Eh Maintenant)
I hitched a ride with my soul
J'ai fais du stop avec mon âme
By the side of the road
Sur le bord de la route
Just as the sky turned back
Au moment où le ciel a viré au noir
I took a walk with my fame
Je me suis baladé avec ma célébrité
Down memory lane
Le long du chemin de mes souvenirs
I never did find my way back
Je n'ai jamais trouvé le chemin du retour
You know that I gotta say time's slipping away
Tu sais que je dois dire que le temps passe si vite
What will it hold for me ?
Que me réservera-t-il ?
What I am gonna do while I'm looking at you
Qu'est-ce que j'vais faire pendant que je te regarde
You're standing ignoring me
Tu restes là à m'ignorer
[Chorus]
[Refrain]
I thought that I heard someone
J'ai cru entendre quelqu'un
Say now
Dire maintenant
There's no time for running away now
On n'a pas le temps de s'échapper maintenant
Hey now !
Eh maintenant !
Hey now !
Eh maintenant !
Feel no shame
N'éprouve aucune honte
'Cos time's no chain
Car le temps n'est pas une chaîne
Feel no shame
N'éprouve aucune honte
The first thing I saw
La première chose que j'ai vue
As I walked through the door
Au moment où je passais la porte
Was a sign on the wall that read
C'était un panneau sur le mur qui disait
It said you might never know
Il disait que tu ne saurais peut-être jamais
That I want you to know
Que je veux que tu saches
What's written inside of your head
Ce qui est écrit à l'intérieur de ta tête
And time as it stands
Et le temps tel qu'il est
Won't be held in my hands
Je ne le tiendrai pas dans mes mains
Or living inside of my skin
Ni ne l'aurai dans la peau
And as it fell from the sky
Et alors qu'il tombait du ciel
I asked myself why
Je me suis demandé pourquoi
Can I never let anyone in ?
Je ne peux jamais laisser entrer qui que ce soit ?
[Chorus] x 2
[Refrain] x 2
Vos commentaires