Still Running (Courant Toujours)
Say it, say it
Dis-le, dis-le
Say it, say it
Dis-le, dis-le
Alone, you support, then embrace
Seul, tu supportes, puis embrasses
Another reason to see
Une autre raison de voir
Success, we unfold, clutching firm
Succès, nous dévoilons, saisissant la société
That in me panics for sure
Cette panique est sûrement en moi
[Chorus]
[Refrain]
Say it, say it, that it's done
Dis-le, dis-le, ce qui est fait
I want, want it, need it done
Je veux, le veux, j'ai besoin que ce soit fait
Say it, say it, that it's done
Dis-le, dis-le, ce qui est fait
I want, want it, need it done
Je veux, le veux, j'ai besoin que ce soit fait
The lie, want to know, has it met
Le mensonge, je veux savoir, l'ai rencontrer
Expectations so far
Espérances si lointaines
Now run, make amends, feeling torn
Maintenant cours, fais des excuses, se sentant déchiré
Boy you better be sure
Mec tu ferais mieux d'être sûr
[Chorus]
[Refrain]
Say it, say it, that it's done
Dis-le, dis-le, ce qui est fait
I want, want it, need it done
Je veux, le veux, j'ai besoin que ce soit fait
Say it, say it, that it's done
Dis-le, dis-le, ce qui est fait
I want, want it, need it done
Je veux, le veux, j'ai besoin que ce soit fait
Still running
Courant toujours
Never waking up, say it
Sans jamais se réveiller, dis-le
Still running
Courant toujours
Never waking up, say it
Sans jamais se réveiller, dis-le
Still running
Courant toujours
Never waking up, say it
Sans jamais se réveiller, dis-le
Still running, still running, still running
Courant toujours, courant toujours, courant toujours
Still running
Courant toujours
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Say it, say it, that it's done
Dis-le, dis-le, ce qui est fait
I want, want it need it done
Je veux, le veux, j'ai besoin que ce soit fait
Say it, say it, that it's done
Dis-le, dis-le, ce qui est fait
I want, want it need it done
Je veux, le veux, j'ai besoin que ce soit fait
Vos commentaires
Dites-le moi si y a des fautes
+++