I'm A Man (Je Suis Un Homme)
I cannot believe
Je ne peux pas croire
All the things you say to me
Toute les choses que tu m'as dis
What about last night
A propos de la nuit dernière
I was nice why'd you decieve me
J'étais sympa pourquoi voulait tu me duper
I brought you home and i came in
Je t'ai ramené chez toi et je suis entré
I wasn't there for a conversation
Je n'étais pas là pour parler
I wanted you and me in bed
Je te voulais avec moi dans le lit
But you didn't understand
Mais tu ne comprenais pas
When you realized my intentions
Quand tu as réalisé ce que je voulais
You told me that you didn't care
Tu m'as dit que tu t'en foutais
(or you were just too scared)
( ou alors tu avais seulement trop peur )
All i did was scream
Tout ce que j'ai fait était effrayant
And broke your harmless little hand cuz i'm a man
Et j'ai brisé l'innocence de tes petite mains parce que je suis un homme
I have to prove to everyone
Je dois prouver à tout le monde
That i can have you when i want
Que je peux t'avoir quand je le veux
And you'll nod your head in vain
Et tu inclines la tête en vain
I'M A MAN
JE SUIS UN HOMME
I have to prove to everyone
Je dois prouver à tout le monde
That i can cheat on you again
Que je peux encore t'avoir (1)
Why are you afraid ?
Pourquoi as-tu peur ?
It won't happen again (it will)
Ça ne se reproduira pas
You know i'd never hit a friend
Tu sais que je n'ai jamais frappé une amie
I brought you flowers bought you candy
Je t'ai apporté des fleurs acheté des friandises
Anything so that you'd forget
Quelque chose pour que tu oublies
The torture that i put you through
La torture que je t'ai fait subir
It's coming back again
Elle est de retour
(1) dans le sens : je peux t'arnaquer
Vos commentaires
et pis c'est po du tout exageré, tu veux pas voir la verité en face mais c'est ce que pense la plupart des ados
au - reset le reconé 8-D
Tk est po pire quand même mais les paroles gachent un peu l'ensemble :-/
mais au moins la musique est bonne!!! :-D