Gotta Get Thru This (Je Dois Traverser Cela)
If only I could get through this
Si seulement je pouvais traverser cela
I just gotta get through this
Je dois seulement traverser cela
I just gotta get through this
Je dois seulement traverser cela
If only I could get through this
Si seulement je pouvais traverser cela
I just gotta get through this
Je dois seulement traverser cela
I just gotta get through this
Je dois seulement traverser cela
I gotta get through this
Je dois traverser cela
I gotta get through this
Je dois traverser cela
I gotta make, gotta make it, gotta make it through
Je dois, je dois, je dois traverser cela
Said, I'm gonna get through this
J'ai dit je dois passer à travers cela
I'm gonna get through this
Je vais traverser cela
I gotta take, gotta take my mind off of you
Je dois arrêter, arrêter de penser à toi
Give me just a second and I'll be alright
Donne-moi seulement une seconde et j'irai mieux
Surely one more moment couldn't break my heart
Sûrement qu'un moment de plus ne peut pas me briser le coeur
Give me 'til tomorrow then I'll be okay
Donne-moi jusqu'à demain et j'irai bien
Just another day and then I'll hold you tight
Rien qu'un autre jour et puis je te serrerai près de moi
When your love is pouring like the rain
Quand ton amour pleut à verse comme la pluie
I close my eyes and it's gone again
Je ferme les yeux et c'est parti à nouveau
When will I get the chance to say I love you
Quand aurai-je la chance de te dire je t'aime
I pretend that you're already mine
Je prétends que tu es déjà à moi
Then my heart ain't breaking every time
Alors mon coeur ne se brise chaque fois
I look into your eyes
Je regarde dans tes yeux
If only I could get through this
Si seulement je pouvais traverser cela
If only I could get through this
Si seulement je pouvais traverser cela
If only I could get through this
Si seulement je pouvais traverser cela
God, God gotta help me get through this
Dieu, Dieu doit m'aider à traverser cela
I gotta get through this
Je dois traverser cela
I gotta get through this
Je dois traverser cela
I gotta make, gotta make it, gotta make it through
Je dois, je dois, je dois traverser cela
Said, I'm gonna get through this
J'ai dit je dois passer à travers cela
I'm gonna get through this
Je vais traverser cela
I gotta take, gotta take my mind off of you
Je dois arrêter, arrêter de penser à toi
Give me just a second and I'll be alright
Donne-moi seulement une seconde et j'irai mieux
Surely one more moment couldn't break my heart
Sûrement qu'un moment de plus ne peut pas me briser le coeur
Give me 'til tomorrow then I'll be okay
Donne-moi jusqu'à demain et j'irai bien
Just another day and then I'll hold you tight
Rien qu'un autre jour et puis je te serrerai près de moi
When your love is pouring like the rain
Quand ton amour pleut à verse comme la pluie
I close my eyes and it's gone again
Je ferme les yeux et c'est parti à nouveau
When will I get the chance to say I love you
Quand aurai-je la chance de te dire je t'aime
I pretend that you're already mine
Je prétends que tu es déjà à moi
Then my heart ain't breaking every time
Alors mon coeur ne se brise chaque fois
I look into your eyes
Je regarde dans tes yeux
(x3)
(x3)
If only I could get through this
Si seulement je pouvais traverser cela
If only I could get through this
Si seulement je pouvais traverser cela
If only I could get through this
Si seulement je pouvais traverser cela
I just gotta get through this
Je dois seulement traverser cela
God, God help me get through this
Dieu, Dieu doit m'aider à traverser cela
I just gotta get through this
Je dois seulement traverser cela
I just gotta get through this (x2)
Je dois seulement traverser cela (x2)
Vos commentaires
et pui le rythme est génial
:-) chanson géniale je suis vraiment tro fan :p