Grita (Crie)
Hace dias que te observo,
Cela fait des jours que je t'observe,
He contado con los dedos,
Et j'ai compté avec les doigts,
Cuantas veces te has reido,
Combien de fois tu as ri,
Una mano me ha valido.
Une main seulement m'a suffi.
Hace dias que me fijo,
Cela fait des jours que je te regarde,
No sé que guardas ahi dentro,
Je ne sais ce que tu gardes à l'intérieur,
A juzgar por lo que veo,
Et d'après ce que je vois,
Nada bueno, nada bueno.
Rien de bien, rien de bien.
De que tienes miedo,
De quoi as-tu peur,
A reir y llorar luego,
A rire et pleurer ensuite,
A romper el hielo,
A briser la glace,
Que recubre tu silencio.
Qui recouvre ton silence.
Suéltate ya ! y cuéntame
Maintenant libère-toi ! Et raconte moi
Que aqui estamos para eso,
Car nous sommes là pour ça,
Pa lo bueno y pa lo malo,
Pour ce qui est bien et ce qui l'est moins,
Llora ahora y rie luego.
Pleure maintenant et ris ensuite.
[Estribillo]
[Refrain]
Si salgo corriendo, tu me agarras por el cuello,
Si je pars en courant, tu t'accrocheras à mon cou,
Y si no te escucho, grita !
Et si je ne t'écoute pas, crie !
Te tiendo la mano, tu agarra todo el brazo,
Je te tends la main, tu m'accroches tout le bras,
Y si quieres mas pues, grita !
Et si tu veux plus, crie !
Una vez alguien me dijo
Un jour quelqu'un m'a dit,
Cual era el mejor remedio
Quel était le meilleur remède
Cuando sin motivo alguno
Lorsque sans motif apparent
Se te cae el mundo al suelo.
Tout s'écroule autour de soi.
Y si quieres yo te explico
Et si tu veux que je t'explique
En que consiste el misterio
En quoi consiste le mystère
Que no hay cielo, mar ni tierra
Qu'il n'y a ni ciel, mer ou terre
Que la ida es un sueño.
Que la vie n'est qu'un rêve.
[Estribillo] x3
[Refrain] x3
Vos commentaires