Diving In The Deep End (Plangant Dans L'extrémité Profonde)
Why should it be,
Pourquoi devrait-il être,
Someone like me,
Quelqu'un comme moi,
Could make the same mistakes again ?
Pourrait-il faire encore les mêmes erreurs ?
Havent I learned,
J'ai appris,
People get hurt,
Les gens font le mal,
When they go diving in the deep end,
Quand ils vont plonger dans l'extrémité profonde,
In the deep end,
Dans l'extrémité profonde,
In the deep end,
Dans l'extrémité profonde,
In the deep end.
Dans l'extrémité profonde,
Thought I was smart,
Pensé j'étais futé,
Controlling the art,
Commandant l'art,
Of turning off my intuition,
De la rotation de mon intuition,
Haven't I seen,
Je ne vois pas,
Since I was 14,
Depuis que j'avais 14 ans,
That life is all just repetition.
Que la vie est juste une répétition.
You loose all your whim,
Vous perdez tout votre caprice,
You sink or you swim,
Vous coulez ou vous nagez,
When you go diving in the deep end,
Quand ils vont plonger dans l'extrémité profonde,
In the deep end,
Dans l'extrémité profonde,
In the deep end,
Dans l'extrémité profonde,
In the deep end.
Dans l'extrémité profonde,
Now it's time to realise,
Maintenant il est temps de réaliser,
You dont have to agonise,
Vous ne devez pas agoniser,
You dont have to compromise,
Vous ne devez pas compromettre,
But the one thing you must do is open your eyes,
Mais la seule chose que tu dois faire est d'ouvrir tes yeux,
Your eyes,
Tes yeux,
Your eyes.
Tes yeux.
Why should it be,
Pourquoi devrait-il être,
Someone like me,
Quelqu'un comme moi,
Could make the same mistakes again,
Pourrait-il faire encore les mêmes erreurs ?
Havent I learned,
J'ai appris,
People get hurt,
Les gens font le mal,
When they go diving,
Quand ils vont plonger,
Diving,
Plonger,
Diving,
Plonger,
Diving...
Plonger...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment