Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Are My Heart» par Lara Fabian

You Are My Heart (Tu Es Mon Coeur)

How did I ever get to here
Comment suis-je arrivée ici
Why do I need you
Pourquoi ai-je besoin de toi
Why do I have to cry these tears
Pourquoi dois-je pleurer ces larmes
Where do they lead to
Où cela mènent-elles
I used to be so strong alone
J'avais l'habitude d'être si forte seule
When I was standing on my own
Quand j'attendais toute seule
Now I don't know what to do
Maintenant je ne sais pas quoi faire
Was I too proud or just too blind
J'étais trop fière ou trop aveugle
What does it matter
Qu'est-ce-que ça peut faire
When love was in these hands of mine
Quand l'amour était dans ces mains qui étaient mienne
I let it shatter
J'ai laissé ça détruire
The pieces scattered to the wind
Les morceaux dispersés vers le vent
I'll never have them here again
Je ne les aurai jamais ici à nouveau
But I'll remember how we were
Mais je me rappellerai comment nous étions
The rest of time
Pour le reste du temps

[Chorus]
[Refrain]

You are my heart
Tu es mon coeur
How could I ever let you go
Comment pourrais-je te laisser partir
You are my soul
Tu es mon âme
I had to lose my soul to know
J'ai du perdre mon âme pour savoir
How much you mean
Combien tu étais cher
To me, you are my heart
A mes yeux, tu es mon coeur

I think I see you everywhere
Je pense que je te vois partout
Isn't that crazy
N'est-ce pas fou
I still reach out to feel you there,
J'atteinds tout pour te sentir à nouveau ici,
Lying beside me
Mentant derrière moi
I've learned a lot since you've been gone
J'ai beaucoup appris depuis que tu es parti
About what I am and what I want
A propos de qui je suis et de ce que je veux
I know I only want to be in love with you
Je sais que j'ai toujours envie d'être amoureux de toi

[Chorus]
[Refrain]

There's the sun to light the day
Il y a le soleil pour éclairer le jour
My colors turned to gray
Mes couleurs tournent au gris
The day I saw you walk away
Le jour où je t'ai vu t'en aller
Now there's nothing left to say
Maintenant il n'y a rien à dire
But when I dream, I pray
Mais quand je rêve, je prie que
That life could be like yesterday
La vie pourrait être comme hier

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 11611 3 3 7 le 1er juin 2004 à 19h59.
Lara Fabian (1999)
Chanteurs : Lara Fabian

Voir la vidéo de «You Are My Heart»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000