Ich Zieh Mich Vor Dir Aus (Je Me Mets A Nu Devant Toi)
[Kehrreim]
[Refrain]
Ich zieh mich vor dir aus
Je me mets à nu devant toi
Ich sag dir alles was falsch ist
Je te dis tout ce qui est faux
Es wird nie wieder gut
Ca ne redeviendra jamais bien
Doch ich komm hier nicht mehr raus und
Mais je ne sors plus d'ici et
Ich zieh mich vor dir aus
Je me mets à nu devant toi
Und alles was falsch ist
Et tout ce qui est faux
Wird nie wieder gut
Ne redeviendra jamais bien
Es tut nicht wirklich weh
Ca ne fait pas vraiment mal,
Dachte der Schmerz sitzt viel zu tief
Pensait la douleur qui s'est ancrée trop profondément
Ich zähl dir alles auf
Je t'énumère tout
Was daran falsch verlief
Ce qui passe pour faux
[Kehrreim]
[Refrain]
Ich sag dir alles heute
Aujourd'hui je te dis tout
Schweig dich nie mehr an
Je ne me tais plus jamais
Doch komm mir nicht zu nah
Mais ne vient pas trop près de moi
Damit ich noch atmen kann
Afin que je puisse encore respirer
[Kehrreim]
[Refrain]
Und ich hab nichts zu verlieren
Et je n'ai rien à perdre
Steh vor dir nackt und kalt
Je suis devant toi, nue et froide
Egal was uns jetzt noch passiert
Peu importe ce qui se passe maintenant
Ich weiß es ist vorbei
Je sais que c'est fini
Ich zieh mich vor dir aus
Je me met à nu devant toi
Ich sagte dass alles vorbei ist
J'ai dit que tout était fini
Auch wenn du's nicht verstehst
Même si tu ne le comprends pas
Ich will nicht dass du gehst
Je ne veux pas que tu partes
Ich zieh mich vor dir aus
Je me mets à nu devant toi
Ich sag dir alles was falsch ist
Je te dis tout ce qui est faux
Es wird nie wieder gut
Ca ne redeviendra jamais bien
Doch ich komme nicht mehr raus und
Mais je ne sors plus d'ici et
Ich zieh mich vor dir aus
Je me mets à nu devant toi
Weil alles vorbei ist
Parce que tout est fini
Es wird nie wieder gut
Ca ne redeviendra jamais bien
Nie wieder gut
Ne redeviendra jamais bien
Vos commentaires
(ma préférée de Etwas)