Fray (Effriter)
I know that it never goes away
Je sais que ça ne part jamais
All I feel, everything I'm not today
Tout ce que je ressens, tout ce je ne suis pas aujourd'hui
So I try and I try to make everything right
Ainsi j'essaye et j'essaye de tout faire bien
I don't feel like I'm doing it, it affects me
Il me semble pas que j'y arrive, ça m'affecte
[Chorus]
[Refrain]
You wouldn't listen even if I told you
Tu ne m'écouterais pas même si je te le disais
Who the fuck am I to say ?
Qui donc bordel suis-je pour le dire ?
You're too busy with the lies they sold you
Tu es trop occupé avec les mensonges qu'ils t'ont vendus
Another cure to fix your day
Un autre traitement pour arranger ta journée
Open wide for all the shit they feed you
Ouvre grand ta bouche pour toute la merde qu'ils te donnent
While the TV defecates
Tandis que la TV défèque
And blindly walk wherever they will lead you
Et marche aveuglement partout où ils te mèneront
While the edges slowly Fray
Tandis que les bords s'effritent lentement
I know that everything can change
Je sais que tout peut changer
What I need is to open up again
Ce donc j'ai besoin c'est de m'ouvrir à nouveau
So never again will I look back in vain
Ainsi plus jamais je ne regarderai en arrière en vain
Cause today's not the past
Car d'aujourd'hui n'est pas le passé
I don't need to relive it
Je n'ai pas besoin de le revivre
[Chorus]
[Refrain]
You wouldn't listen even if I told you
Tu ne m'écouterais pas même si je te le disais
Who the fuck am I to say ?
Qui donc bordel suis-je pour le dire ?
You're too busy with the lies they sold you
Tu es trop occupé avec les mensonges qu'ils t'ont vendus
Another cure to fix your day
Un autre traitement pour arranger ta journée
Open wide for all the shit they feed you
Ouvre grand ta bouche pour toute la merde qu'ils te donnent
While the TV defecates
Tandis que la TV défèque
And blindly walk wherever they will lead you
Et marche aveuglement partout où ils te mèneront
While the edges slowly Fray
Tandis que les bords s'effritent lentement
Are you satisfied ?
Es-tu satisfait ?
I've given all I can
J'ai donné tous que je ai pu
And are you pacified
Et es-tu apaisé
Or do you want more from me ?
Ou veux-tu plus de moi ?
[Chorus]
[Refrain]
You wouldn't listen even if I told you
Tu ne m'écouterais pas même si je te le disais
Who the fuck am I to say ?
Qui donc bordel suis-je pour le dire ?
You're too busy with the lies they sold you
Tu es trop occupé avec les mensonges qu'ils t'ont vendus
Another cure to fix your day
Un autre traitement pour arranger ta journée
Open wide for all the shit they feed you
Ouvre grand ta bouche pour toute la merde qu'ils te donnent
While the TV defecates
Tandis que la TV défèque
And blindly walk wherever they will lead you
Et marche aveuglement partout où ils te mèneront
While the edges slowly Fray
Tandis que les bords s'effritent lentement
I've learned that this life's not just a game
J'ai appris que cette vie n'est pas simplement un jeu
Just a line between the pleasures and the pain
Juste une ligne entre le plaisir et la douleur
[Chorus]
[Refrain]
You wouldn't listen even if I told you
Tu ne m'écouterais pas même si je te le disais
Who the fuck am I to say ?
Qui donc bordel suis-je pour le dire ?
You're too busy with the lies they sold you
Tu es trop occupé avec les mensonges qu'ils t'ont vendus
Another cure to fix your day
Un autre traitement pour arranger ta journée
Open wide for all the shit they feed you
Ouvre grand ta bouche pour toute la merde qu'ils te donnent
While the TV defecates
Tandis que la TV défèque
And blindly walk wherever they will lead you
Et marche aveuglement partout où ils te mèneront
While the edges slowly Fray
Tandis que les bords s'effritent lentement
Vos commentaires
-XxxxxXxxxxX-