Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Everyday Girl» par Preluders

Everyday Girl (Copine De Tous Les Jours)

Don't need to justify
Je n'ai pas besoin de justifier
Who I am, what I am
Qui je suis, ce que je suis
I just wanna be me
Je veux seulement être moi

Don't wanna live a lie
Je ne veux pas vivre un mensonge
Who I am, what I am
Qui je suis, ce que je suis
I can not make you see
Je ne peux pas te le faire voir

I'm just myself like no-one else
Je suis simplement moi-même comme n'importe qui
I've got to walk my own way
Je dois marcher de ma propre manière

[Chorus]
[Chorus]
I'm not your everyday girl
Je ne suis pas ta copine de tous les jours
Let me show you my world
Laisse-moi te montrer mon monde
I am ready and nothing can stop me, now
Je suis prête et rien ne peut m'arrêter, maintenant
I'm not your everyday girl
Je ne suis pas ta copine de tous les jours
Be a part of my world
Fais partie de mon monde
Are you ready come on, let me show you, how
Es-tu prêt allez, laisse-moi te montrer, comment

Let me do my thing
Laisse-moi faire ma chose
I giving up, giving in
Je suis en train d'y renoncer, en train d'abandonner
They can't get me down
Ils ne peuvent me descendre

Dont wanna live a lie
Je ne veux pas vivre un mensonge
I give it up, giving in
J'y renonce, j'abandonne
Let me show who I am
Laisse-moi te montrer qui je suis

I'm just myself like no-one else
Je suis simplement moi-même comme n'importe qui
I've got to walk my own way
Je dois marcher de ma propre manière

[Chorus]
[Refrain]

No no, I won't change
Non, non, je ne changerai pas
I'll stay the same
Je resterai la même
No matter what they tell me
Peu importe ce qu'ils me disent

I'm just myself - like no-one else
Je suis simplement moi-même comme n'importe qui
I've got to walk my own way
Je dois marcher de ma propre manière

[Chorus] (X2)
[Refrain] (X2)

I'm not your everyday girl
Je ne suis pas ta copine de tous les jours

 
Publié par 19202 3 4 7 le 31 mai 2004 à 23h21.
Preluders
Chanteurs : Preluders

Voir la vidéo de «Everyday Girl»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

amy of evanescence Il y a 20 an(s) 5 mois à 13:40
9084 3 4 6 amy of evanescence Site web j'aime beaucoup cette chanson et je trouve que le clip et bien fait
Caractères restants : 1000