One Of My Lies (Un De Mes Mensonges)
When I was younger I thought the world circled around me
Quand j'étais plus jeune je pensais que le monde tournait autour de moi
But in time I realized I was wrong
Mais avec le temps j'ai realisé que j'avais tort
My immortal thoughts turned into just dreams of a dead future
Mes pensées d'immortalité se sont transformées en rêve d'un futur mort
It was a tragic case of my reality
C'etait un cas tragique de ma realité
Do you think you're indestructable
Penses tu que tu es indestructible
And no one can touch you
Et que personne ne peut t'atteindre
Well I think you're disposeable
Eh bien je pense que tu es dispensable
And it's time you knew the truth...
Et c'est le moment où tu as su la verité...
Cause it's just one of my lies !
Car c'est juste un de mes mensonges !
Well, its just its just one of my lies
Eh bien, c'est juste c'est juste un de mes mensonges
And all I wanted to was get real high
Et tout ce que je voulais c'était devenir superieur
Well, its just its just one of my lies
Eh bien, c'est juste c'est juste un de mes mensonges
Why does my life have to be so small ?
Pourquoi ma vie doit être si courte ?
Yet death is forever
Alors que la mort est pour toujours
And does forever have a life to call its own ?
Et pourais-je toujours avoir une vie qui puisse être mienne ?
Don't give me an answer cause you
Ne me donne pas de reponses car tu
Only know as much as I know
En sais seulement aussi peu que moi
Unless you're been there once
A moins que tu sois déjà venue ici une fois
Well I hardly think so
Mais je le pense difficilement
Do you think you're indestructable
Penses tu que tu es indestructible
And no one can touch you
Et que personne ne peut t'atteindre
Well I think you're disposeable
Eh bien je pense que tu es dispensable
And it's time you knew the truth...
Et c'est le moment où tu as su la verité...
Cause it's just one of my lies !
Car c'est juste un de mes mensonges !
Well, its just its just one of my lies
Eh bien, c'est juste c'est juste un de mes mensonges
And all I wanted to was get real high
Et tout ce que je voulais c'était de devenir superieur
Well, its just its just one of my lies
Eh bien, c'est juste c'est juste un de mes mensonges
I used to pray all night
Je priais toute la nuit
Before I lay myself down
Avant que je m'etale moi même
My mother said it was right
Ma mère a dit que c'etait bien
Her mother said it too...
Sa mère l'a dit aussi...
Why ?
Pourquoi ?
Vos commentaires
SUPER CHANSON!! j'adore trop elle est super wouah
On pourrait penser que la vie est une perte de temps...
PS : Merci au traducteur ;)