Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Would You Be Here» par B2K

Would You Be Here (Voudrais-tu Etre Ici)

{Verse : }
{Couplet : }
Girl if I didn't have a plan
Chérie si je n'ai pas eu de plan
Could I be your man still
Pourrais-je encore être ton homme
And if you couldn't watch cable
Et si tu ne pourrais pas regarder le câble
Would you be able to understand
Voudrais-tu être capable de comprendre
And if I couldn't buy you diamond rings
Et si je ne pourrais pas t'acheter des bagues avec des diamants
Take you out and things
Enlève toi et les choses
Or do nothing special
Ou ne faire rien de spécial
Would you deal
Voudrais-tu t'occuper
Would stick around and chill
Voudrais-tu coller autour et refroidir
Would you keep it real
Voudrais-tu le maintenir réel
Tell me
Dis-moi

[Chorus : ]
[Refrain : ]
Would you be here if I had nothin
Voudrais-tu être ici si je n'avais rien
Would you be here if I was strugglin'
Voudrais-tu être ici si j'étais fainéant
If I had nothin
Si je n'avais rien
Would you be here at any cost
Voudrais-tu être ici à tout coût
Would you be here if I didn't have a boss
Voudrais-tu être ici si je n'avais pas eu de patron (de travail)
At any cost
A tout coût
Would you be here to pay the rent
Voudrais-tu être ici si tu devais payer le loyer
Would you be here no benefits
Voudrais-tu être ici si il n'y avait pas d'avantage
Girl if that was it
Chérie si j'étais comme ça
Would you be here if I gave up
Voudrais-tu être ici si j'avais abandonné
Straight outta luck
A côté de la chance
Would you give a what
Voudrais-tu me dire pourquoi

{Verse : }
{Couplet : }
Girl if all hope was gone
Chérie si tout espoir était parti
We didn't have a phone
Nous n'aurions pas eu de téléphone
Would you stay at home with me
Voudrais-tu rester à la maison avec moi
How long would you stay by my side
Combien de temps voudrais-tu restait à mes côtés
If I applied
Si je m'appliquais
And wasn't qualified, babe
Et si je n'avais pas été qualifié, bébé
What if I was finish
Si j'avais été finis
And you should do nothing else with it
Et si tu devais ne rien faire d'autre avec lui
Would you forget it
Voudrais-tu l'oublier
Girl do you swear to tell the whole truth
Chérie jures-tu de dire toute la vérité
Nothing but the truth
Rien que la vérité
I'm listen baby
Je t'écoute bébé

[Chorus : ]
[Refrain : ]
Would you be here if I had nothin
Voudrais-tu être ici si je n'avais rien
Would you be here if I was strugglin (if I was stugglin)
Voudrais-tu être ici si je ne faisais pas d'effort
If I had nothin (if I had nothin)
Si je n'avais rien
Would you be here at any cost
Voudrais-tu être ici à tout coût
Would you be here if I didn't have a boss
Voudrais-tu être ici si je n'avais pas eu de patron (de travail)
At any cost
A tout coût
Would you be here to pay the rent
Voudrais-tu être ici si tu devais payer le loyer
Would you be here no benefits (no benefits)
Voudrais-tu être ici si il n'y avait pas d'avantage
Girl if that was it
Chérie si j'étais comme ça
Would you be here if I gave up
Voudrais-tu être ici si j'avais abandonné
Straight outta luck
A côté de la chance
Would you give a what
Voudrais-tu me dire pourquoi

{Hook}
{Pont}
The day may come
Le jour pourra venir
When things ain't going to good
Quand les choses n'iront pas bien
So for my sake I gotta be sure
Alors dans mon intéret j'ai besoin d'être sûr
Who I'm choosing is all the way with it
Qui je choisis est toute sa manière avec elle
And outta line
En dehors des limites
I don't want to get caught in sticky situations
Je n'ai pas envie de me faire attraper dans des situations collantes
Girl
Chérie
You'll never know you might not be so cold you might get a little older
Tu ne sauras jamais que tu pourrais être aussi froide et avoir plus vieux

[Chorus x2 ]
[Refrain x2]
Would you be here if I had nothin
Voudrais-tu être ici si je n'avais rien
Would you be here if I was strugglin
Voudrais-tu être ici si je ne faisais pas d'effort
If I had nothin
Si je n'avais rien
Would you be here at any cost
Voudrais-tu être ici à tout coût
Would you be here if I didn't have a boss
Voudrais-tu être ici si je n'avais pas eu de patron (de travail)
At any cost
A tout coût
Would you be here to pay the rent
Voudrais-tu être ici si tu devais payer le loyer
Would you be here no benefits
Voudrais-tu être ici si il n'y avait pas d'avantage
Girl if that was it
Chérie si j'étais comme ça
Would you be here if I gave up
Voudrais-tu être ici si j'avais abandonné
Straight outta luck
A côté de la chance
Would you give a what
Voudrais-tu me dire pourquoi

{Hook}
{Pont}
What if I was ugly
Si j'étais laid
And struggly
Et fainéant
And crummy
Et moche
Would ya love me
Voudrais-tu m'aimer
If I was ruing
Si j'étais ruiné
A little dingy
Un peu malpropre
Would you defend me
Voudrais-tu me défendre
If I was ugly
Si j'étais laid
And stuggly
Et fainéant
A little bummy
Un peu clochard
Would ya still love me
Voudrais-tu encore m'aimer
If I was crummy
Si j'étais moche
And stuggly
Et fainéant
Would you hug me
Voudrais-tu me serrer dans tes bras

[Chorus : ]
[Refrain : ]

 
Publié par 6189 2 3 5 le 15 juin 2004 à 11h15.
Pandemonium (2003)
Chanteurs : B2K
Albums : Pandemonium

Voir la vidéo de «Would You Be Here»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000