Don't Leave Me (Ne Me Quitte Pas)
Don't Leave Me
Ne me quitte pas
You're sweet just like the sun
Tu es douce comme le soleil
But what happens when the sun doesn't stay ?
Mais qu'arrive-t-il lorsque le soleil ne reste pas
The night reminds me when you went away
La nuit me fait penser à quand tu es partie
Now my mind was pacing, heart is racing contemplating things that I lack
Maintenant mon esprit arpente, mon coeur s'emballe devant les choses qui me manquent
Even though you left me by myself, do I want you back ?
À y penser tu m'as encore laissé seul, est-ce que je te veux encore ?
Will you stay or will you walk ?
Resteras-tu ou vas-tu marcher ?
Will you let go ?
Vas-tu partir ?
Leave me all alone
Me laissant seul
I'm giving you one more chance
Je te donne une autre chance
To make things last
Pour faire que les choses durent
Ring around the roses then she'll stay
Lui commendant des roses et elle restera
Leave me once
Quitte moi une fois
Leave me twice
Quitte moi un deuxième fois
Kiss good-bye that will suffice
Un baiser d'adieu
When you go away
Quand tu vas ailleurs
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
Leave me once and I'll be fine
Quitte moi une fois et je serai correct
Leave me twice I'll make you mine
Quitte moi une deuxième fois et je te ferai mienne
Just one more chance to make it once again
Juste une autre chance pour le faire encore une fois
As the days go by, I am asking why did you leave
À mesure que les jours passent, je me demande pourquoi tu as quitté
You left me alone and then you walked out on me
Tu m'a laissé seul et après tu es partie loin de moi
Thinking of days, thinking of ways, thinking of things that I should say
Pensant aux jours, pensant aux choix, pensant au choses que je devrais dire
I wanna be with you and that's the only way
Je voudrais être avec toi et c'est ma seule pensée
Don't say good-bye, just dry your eyes
Ne dit pas adieu, fait juste essuyer tes yeux
A tear for everything that I did wrong
Une crainte pour tout ce que j'ai fait de mal
Don't say goodbye, just dry your eyes
Ne dit pas adieu, fait juste essuyer tes yeux
Listen now just try and see me please don't leave me now.
Écoute maintenant fait juste essuyer tes yeux et
Vos commentaires