Why (Pourquoi)
The stories you tell
Les histoires que tu racontes
Flowing out of your beautiful mouth
Sortent de ta jolie bouche
Like the wind
Comme le vent
Those sweet little words
Ces petits mots doux
Mean nothing at all
Ne mènent à rien du tout
But your eyes, they don't lie
Mais tes yeux, ils ne mentent pas
Why do you feel bad ?
Pourquoi te sens-tu mal ?
Say something to me
Dis-moi quelque chose
'Cause when I look into your eyes
Parce que quand je regarde dans tes yeux
And I cannot find the truth
Et je ne peux pas trouver la vérité
And I cannot see through you
Et je ne peux pas voir à travers toi
I'll keep wondering why
Je continuerai à me demander pourquoi
You ever cried in your life
Tu n'a jamais pleuré dans ta vie
But now it's too late
Mais maintenant c'est trop tard
We'll never speak again
Nous ne reparlerons plus jamais
I still wonder why
Je continue à me demander pourquoi
Can you answer my question ?
Peux-tu répondre à ma question ?
Why did you feel bad ?
Pourquoi te sens-tu mal ?
Why didn't you say something to me
Pourquoi ne me dis-tu rien ?
'Cause when I looked into your eyes
Parce que quand j'ai regardé dans tes yeux
And I couldn't find the truth
Et je ne pouvais pas trouver la vérité
And I couldn't see through you
Et je ne pouvais pas voir à travers toi
Why ?
Pourquoi ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment