Perhaps
(Peut-être)
You won't admit you love me.
Tu n'admettras pas que tu m'aimes.
And so how am I ever to know ?
Et donc, comment pourrais-je le savoir ?
You only tell me
Tu me dis seulement
Perhaps, perhaps, perhaps.
Peut-être, peut-être, peut-être.
A million times i ask you,
Un million de fois je te demande,
And then i ask you over
Et te demande encore
Again, you only answer
Encore, tu me réponds seulement
Perhaps, perhaps, perhaps.
Peut-être, peut-être, peut-être.
(Chorus)
(Refrain)
If you can't make your mind up,
Si tu ne peux faire changer ton esprit,
We'll never get started.
Nous ne commencerons jamais.
And i don't wanna wind up
Et je ne veux pas finir par
Being parted, broken-hearted.
Prendre parti, briser le cœur.
So if you really love me,
Alors si tu m'aimes vraiment,
Say yes.
Dis oui.
But if you don't, dear, confess.
Mais sinon, chérie, avoue-le
And please don't tell me
Et s'il te plait ne me dis pas
Perhaps, perhaps, perhaps.
Peut-être, peut-être, peut-être.
(Chorus)
(Refrain)
Perhaps, perhaps, perhaps,
Peut-être, peut-être, peut-être,
Perhaps, perhaps, perhaps,
Peut-être, peut-être, peut-être,
Perhaps, perhaps, perhaps.
Peut-être, peut-être, peut-être.
Vos commentaires
8-D 8-D <3 Pfiou j'aime trop :-D
(but please say yes :P)
Si tu ne peux faire changer ton esprit,"
Je crois que le sens de cette phrase est plutôt :
Si tu n'arrives pas à te décider...