Dirty Sunshine (Sale Soleil)
Nah nah nah
Nah nah nah
Dirty bed clothes
Pijamas sales
A spider creepin up the wall
Une araignées rampant en haut du mur
Moldy pizza
La pizza moisie
Sits where I left it on the floor
Est restée où je l'ai laissé sur le plancher
What's that breeze upon my face ?
Quelle est cette brise sur mon visage ?
How did you invade my space ?
Comment as-tu envahi mon espace ?
[Chorus]
[Refrain]
You hit me
Tu me frappes
It all turns to sunshine
C'est toutes les tournures du soleil
Dirty sunshine
Sale soleil
You walked in
Tu a marché dedans
It all turns to sunshine
C'est toutes les tournures du soleil
Dirty sunshine
Sale soleil
I slam the door
Je claque la porte
Snd shut the blinds
Et (je) ferme l'aveugle
Dirty sunshine
Sale soleil
I feel like shit now
Je me sens comme une merde maintenant
But I don't mind
Mais ça ne me gène pas
Cuz it's that time again
Parce que c'est le moment de nouveau
I'm in my sweat pants
Je suis dans mes pantalons en sueur
And I'm a mess
Et je suis un vraie désastre
Don't want to let you in
(Je) Ne veux pas te laisser entrer
Cuz sweetness gives me cavaties
Parce que la douceur me donne... cavaties
[Chorus]
[Refrain]
I don't wanna believe in
Je ne veux pas croire à
Your merry-go-round
Ton manège
Stop picking me up
Arrête de me prendre en haut
When I want to be down
Quand je veux être en bas
Scratch my nails on the board
(je) Griffe mes ongles sur la planche
And I'm liking the sound
Et j'aime ce son
What's that breeze upon my face ?
Quelle est cette brise sur mon visage ?
How dare you invade my space ?
Comment avez-vous envahi mon espace ?
Yoouuu
Tooiii
You walked in and it's all shines bright
Tu as marché dedans, et c'est tous les éclats brillants
[Chorus]
[Refrain]
You walked in and it's all turns bright
Tu as marché dedans, et c'est tous les éclats brillants
Sunshine
Soleil
Dirty sunshine
Sale Soleil
Vos commentaires
Ps: Et celle de quiksand, vous la comprennez? 8-|
[EDIT DE MOA (OUI, JE SUIS CONTRE LE FLOOD! ^^)]: Non, sunshine c'est le soleil... 8-| j'Était mélangée... sinon, la traduction a ben de l'allure, mais c'est vrai que la chanson est... hum... biz!
J'ai découvert Lillix avec elle <3 -avant de me rendre compte que je connaissais déja "What I Like About You" xD-