Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Haunted» par Jewel

Haunted (Hantée)

I will come 2 u
Je viendrai te voir
In the still of the night
Dans le calme de la nuit
And I will crush u
Et je t'écraserai
With the burden of sight
Avec le fardeau de la lumière
And u will understand
Et tu comprendras
The shadows in my heart
Les ombres dans mon coeur
The fury of my conviction
La fureur de mes convictions
Will cause your heart 2 quicken
Fera que ton coeur s'accélère
And then, my dear
Et ensuite, mon cher
U will see u want me here
Tu verras tu me voudras ici

[Refrain]
[Refrain]
And when u wake up
Quand tu te réveilleras
U will see yourself through my eyes
Tu te verras à travers mes yeux
And when u break up
Et quand tu craqueras
You'll understand
Tu comprendras
Why it is I cry
Pourquoi je pleure

Let me speak quietly
Laisse moi parler doucement
So your heart can hear
Alors ton coeur peut entendre
I will hypnotize and mesmerize u
Je t'hypnotiserai et te hanterais
With the sound of your own fear
Avec le son de ta propre peur

[Refrain]
[Refrain]

I just wanna get along
Je veux juste prendre le large
This is your song
C'est ta chanson
I wrote it in my head
Je l'ai écrite dans ma tête
But the melody's all wrong
Mais la mélodie est toute fausse
And it's driving me crazy
Et ça me rend folle
Not having u, baby
De ne pas t'avoir, bébé
2 keep me company
Pour me garder compagnie
In my own private world
Dans mon unique monde privé
You're my one true girl
Tu es ma seule vraie amie
And I won't be stoppin'
Et je ne vais pas arrêter
Just 'cause your knees are knockin' (1)
Juste parce que tes genoux seront heurtés (1)
When I decide 2 drop in
Quand je déciderai de passer (chez toi)
So don't make a sound
Alors ne fais aucun bruit
'Cause there's no one around
Car il n'y a personne autour
2 come between us now
Pour venir entre nous maintenant
I'm gonna haunt u, girl
Je vais te hanter, fille

[Refrain]
[Refrain]

(1) J'ai eu des problèmes pour traduire cette phrase dc corrigez moi !

 
Publié par 16785 4 5 7 le 28 mai 2004 à 21h33.
0304 (2003)
Chanteurs : Jewel
Albums : 0304

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Je suis une Mouette Il y a 20 an(s) 9 mois à 21:34
16785 4 5 7 Je suis une Mouette Site web Voilà Haunted ! G pa to compris le sens de la chanson mé je pense ke c une fille ki c ke son mec la trompe avec une otre fille et dc elle va hanté cette fille !
LiTtLe_RoCkEuSe Il y a 20 an(s) 5 mois à 21:14
8213 3 3 6 LiTtLe_RoCkEuSe Site web voila ba merci et bravo pr cette jolie traduc et vive la belle jewel! <3 :-°
Caractères restants : 1000