Feiticiera (Feiticiera)
Stop I'm drunk
Stop je suis bourré
But I'm off my knees
Mais je suis debout
The police stopped chasing
La police a cessé de me chasser
I'm her new cool meat
Je suis sa nouvelle viande chaude
She pops the trunk
Elle ouvre le coffre
And she removes me
Et elle m'enlève
And a machine that takes
Et une machine qui prend
Pictures of us
Des photos de nous
Now my jaw and my teeth hurt
Maintenant ma mâchoire et mes dents me font mal
I'm choking from gnawing on the ball
Je m'étrangle d'avoir rongé la balle
And just before I come to move to
Et juste avant que je parvienne à bouger jusqu'à
The back of the car she makes me
L'arrière de la voiture elle me fait
Touch the machine
Toucher la machine
New murderer
Nouveau meurtrier
First untie me
D'abord détache-moi
Untie me for now
Détache-moi maintenant
You said you would, right ?
Tu avais dis que tu le ferais, n'est-ce pas ?
And you were right
Et tu avais raison
Soon I'll let you go x 4
Bientôt je te laisserai partir x 4
Soon this will be all over
Bientôt tout cela sera terminé
Well I hope soon
Enfin j'espère bientôt
She sang
Elle chanta
Soon this will be all over
Bientôt tout cela sera terminé
Well I hope soon
Enfin j'espère bientôt
So she sang
Et elle chanta
Soon I'll let you go x 4
Bientôt je te laisserai partir x 4
X 4
X 4
Vos commentaires
Sinon bonne song, mais loin derrière Be quiet and Drive et d'autres...