Kasposos (Guérisseurs)
Cuante montaje, cuanta moralla, cuanto vampiro de television
Combien de moindes, combien de frétins, combien de vampires de télévision
Brujas, monjes y videntes, estafadores de profesion
Sorcières, moines et voyants, escrots de profession
Cueranderos que curan el sida, hay que joderse cuanto carbon
Guérisseurs qui soignent le sida, il faut se crever le cul pour être aussi salaud
Carroneros, carroneros, buitres de la embacuacion
Charognards, charognards, vautours de la duperie
Carroneros, carroneros, en la mina os querria ver yo
Charognards, charognards, dans le trou je voudrais vous voir
906 453 452 Illamanos a cualquier ora
906 543 542, appelle-nous à n'importe quelle heure
A se eccargara de solucionar mi contestador toda tu preocupacion, toda tu preocupacion
Mon répondeur se chargera de répondre à toutes tes préoccupations, toutes tes préoccupations
Y si quiere mas, ven a visitar, si ningun temor, a esta humilde farolera
Et si tu en veux plus, viens visiter, sans peur cet humble charlatan
Que te voy a ayudar, pero ne me seas ingenuo no te olvides la cartera
Je vais t'aider, mais ne sois pas niais, n'oublie pas le porte-feuille
Que te sangare, que te voy a degollar
Je vais te saigner, je vais t'égorger
Me importa una puta mierda si tu estado es terminal
Je m'en bas les couilles si ton état est terminal
Y si todo sale mal, no vengas a reclamar, no me jodas el negocio
Et si tout fini mal, ne viens rien me réclamer, ne me nique pas les affaires
En esta vida hay gentuta sin concencia
Dans cette vie il y a de la vermine sans aucune conscience
Que no le importa mentir para ganar
Qui lui importe peu de mentir pour gagner
Te venden a cambio de denero falsa esperanzas que nunca Illegaran
En échange d'argent, ils te vendent de fausses espérances qui n'arriveront jamais
Toda una vida estudinado medecina
Toute une vie à étudier la médecine
Para que un memo, mos quiera demostrar
Pour qu'un inepte veuille nous démontrer
Que tiene poderes in sus manos, que solo con tocarre tu mal habra sanado
Qu'il a des pouvoirs dans les mains, qui au seul touché guérissent ton mal
Pues mira amigo, te metes por el culo ese don divino que dios te pudo dar
Et bien, tu sais mon pote, dans le cul tu peux te le mettre ce don divin que dieu a pu te donner
VIENEN DEL MAS ALLA, VIENEN DEL MAS ALLA
ILS VIENNENT DE L'AU-DELA, ILS VIENNENT DE L'AU-DELA
VIENEN DEL MAS ALLA, VIENEN DEL MAS ALLA
ILS VIENNENT DE L'AU-DELA, ILS VIENNENT DE L'AU-DELA
VIENEN DEL MAS ALLA, VIENEN DEL MAS ALLA
ILS VIENNENT DE L'AU-DELA, ILS VIENNENT DE L'AU-DELA
Apariciones de Cristo, de la vigen
Des apparitions du Christ et de la Vierge
Apariciones que son la puta rision
Des apparitions qui sont une putain de blague
Luego te venden litros de agua bentida
Ensuite, ils te vendent des litres d'eau bénite
Y muchas estampitas que te cuesten un cojon
Et beaucoup de breloqes qui valent la peau du cul
Alcunos dicen, que no cobran dinero
Certains disent qu'ils n'empochent pas d'argent
Pero te obligan a pagar la voluntad
Mais ils t'obligent à payer la volonté
Esto cobrones no pisan los tribunales
Ces enculés ne mettent pas un pied aux tribunaux
Sacandole el dinero a los enfermos terminales
Aspirant l'argent des malades en phase terminale
Hay que joderse lo que piensa la gente
Les gens se cassent le cul pour trouver le moyen
Por no ponerse el mono, y cominzar a trabajar
De ne pas enfiler le bleu (de travail) et se mettre au travail
VIENEN DEL MAS ALLA, VIENEN DEL MAS ALLA
ILS VIENNENT DE L'AU-DELA, ILS VIENNENT DE L'AU-DELA
VIENEN DEL MAS ALLA, VIENEN DEL MAS ALLA
ILS VIENNENT DE L'AU-DELA, ILS VIENNENT DE L'AU-DELA
VIENEN DEL MAS ALLA, VIENEN DEL MAS ALLA
ILS VIENNENT DE L'AU-DELA, ILS VIENNENT DE L'AU-DELA
Hay gentuza, que no se merece, ni la leche maternal
Il y a de la vermine qui ne mérite même pas le lait maternel
Deberian estar en tratamiento, en una clinica mental
Ils devraient être sous traitement, dans un asile
El talego se Illega de inocentes, y ellos en libertad
La taule se rempli de gens innocent, et eux sont en liberté
Son estafadores con total inpudidad
Ce sont des escros en totale impunité
Son estafadores... anormales, anormales, anormales !
Ce sont des escrocs, anormaux, anormaux, anormaux
Videntes y adivinos se Ilenan los bolsillos
Voyants et devins remplissent leurs poches
Mienten los muy cretinos
Ils mentent les crétins
Cago en el capon cacho de cabron
Ça fait chier, espèce de connard
Videntes y adivinos se Ilenan los bolsillos
Voyants et devins remplissent leurs poches
Mienten los muy cretinos
Ils mentent les crétins
Cago en el capon cacho de cabron
Ça fait chier, espèce de connard
Soy testigo de var a la virgen, y a Cristo en una vespino
Je suis témoin d'avoir vu la Vierge et le Christ sur une Vespa
Acababa de fumarme cuatro porros y tres litros de vino
Ils venaient de me fumer quatre pétards et trois litres de vin
Jesucristo, me pidio unos tragos y la virgen no paraba de fumar
Jésus Christ m'a demandé quelques gorgées et la Vierge n'arrêtait pas de fumer
Y nos fuimos juntos hacer una bacanal (x4)
Et on est partis faire une partouze (x4)
Vos commentaires
:-° :-°
alors voila sa fé une traduc de plus ms ki ne sert pas trop vu qu'on l'avais deja!
bisous a tt les fan de ska-p (et ils sont nombreux!!!) :-° <:-)
bah c pas grave c encore mieux en double on va dire :-D
VIVA SKA-P!!!!!!!!!!!
ya d fotes mé c pas grave...la chanson est tres bonne...a consommer sans modération...pas comme autre chose lol MJ
bizzzzzz