You Should Be Dancing
(Tu Devrais Danser)
(Bridge)
(Pont)
My baby moves at midnight
Mon bébé sors à minuit
Goes right on till the dawn
Pour traverser la nuit jusqu'à l'aube
My woman takes me higher
Ma femme me rend dingue
My woman keeps me warm
Ma femme me tiens chaud
(Chorus)
(Refrain)
What you doin' on your back aah ?
Que fais-tu adosser ? Hein ?
What you doin' on your back aah ?
Que fais-tu adosser ? Hein ?
You should be dancing, yeah
Tu devrais danser, ouais
Dancing, yeah !
Danser, ouais !
She's juicy and she's trouble
Elle est intéressante et elle est énervée
She gets it to me good
Elle me le rend bien
My woman gives me power
Ma femme me donne de la force
Goes right down to my blood
Qui se transmet directement à mon sang
(Chorus)
(Refrain)
(Bridge)
(Pont)
(Chorus)
(Refrain)
You should be dancing, yeah ! (x5)
Tu devrais danser, ouais ! (x5)
Vos commentaires
:-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D