How Could An Angel Break My Heart (Comment Un Ange Pourrait-il Me Briser Le Coeur)
I heard he sang a lullaby
J'ai entendu dire qu'il chantait une berceuse
I heard he sang it from his heart
J'ai entendu dire qu'il la chantait du fond du coeur
When I found out thought I would die
Quand je l'ai découvert je n'ai pensé qu'à une chose : mourir
Because that lullaby was mine
Parce que cette berceuse était la mienne
I heard he sealed it with a kiss
J'ai entendu dire qu'il l'a scellé avec un baiser
He gently kissed her cherry lips
Qu'il a doucement embrassé ses lèvres couleur cerise
I found that so hard to believe
J'avais tellement de mal à y croire
Because his kiss belonged to me
Parce que ses baisers m'appartenaient
[Chorus]
[Refrain]
How could an angel break my heart
Comment un ange pourrait-il me briser le coeur
Why didn't he catch my falling star
Pourquoi n'a-t-il pas attrapé mon étoile filante ?
I wish I didn't wish so hard
Si seulement j'avais souhaité assez fort !
Maybe I wished our love apart
Peut-être ai-je souhaité que notre amour soit unique
How could an angel break my heart
Comment un ange pourrait-il me briser le coeur
I heard here face was white as rain
J'ai entendu dire que son visage était blanc comme la pluie
Soft as a rose that blooms in May
Doux comme une rose qui fleurit en mai
He keeps her picture in a frame
Qu'il garde sa photo dans un cadre
And when he sleeps he calls her name
Et que quand il dort il l'appelle
I wonder if she makes him smile
Je me demande si elle le fait sourire
The way he used to smile at me
Comme il le faisait avec moi
I hope she doesn't make him laugh
J'espère qu'elle ne le fait pas rire
Because his laugh belongs to me
Parce que son rire m'appartient
[Chorus]
[Refrain]
Oh my soul is dying, it's crying
Oh mon âme meurt, elle pleure
I'm trying to understand
J'essaye de comprendre
Please help me
S'il vous plaît aidez-moi
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Lé tro bel, toni chante tro bien, j'kif sa voi moi, lé magnifik la zik !merci pr la trad
esperons qu'elle puisse revenir a ce niveau
Merci pr la trad <3
c normal c toni en un sens :-D
Thank you Toni et reviens avec un album qui égalera celui la :-) :-\