Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pretty Vacant» par The Sex Pistols

Pretty Vacant (Sans Expression(1))

There's no point in asking you'll get no reply
Il n'y a pas de raison à demander vous ne recevrez pas de réponse
Oh just remember I don't decide
Oh juste souvenez-vous je ne décide pas
I got no reason it's too all much
Je n'ai pas de raison c'est tout de trop
You'll always find us out to lunch
Vous nous trouverez toujours en train de manger

Oh we're so pretty
Oh nous sommes si jolis
Oh so pretty we're vacant
Oh si jolis nous sommes disponibles
Oh we're so pretty
Oh nous sommes si jolis
Oh so pretty
Oh si jolis
A vacant
Un creux

Don't ask us to attend 'cos we're not all there
Ne nous demandez pas d'être présents car nous ne sommes pas tous là
Oh don't pretend 'cos I don't care
Oh ne prétends rien car je m'en fous
I don't believe illusions 'cos too much is real
Je ne crois pas aux illusions car trop de choses sont vraies
So stop you're cheap comment 'cos we know what we feel
Alors arrêtez vos commentaires faciles car nous savons ce que nous ressentons

Oh we're so pretty
Oh nous sommes si jolis
Oh so pretty we're vacant
Oh si jolis nous sommes disponibles
Oh we're so pretty
Oh nous sommes si jolis
Oh so pretty we're vacant
Oh si jolis nous sommes disponibles
Ah but now and we don't care
Ah mais maintenant et on s'en fout

There's no point in asking you'll get no reply
Il n'y a pas de raison à demander vous ne recevrez pas de réponse
Oh just remember a don't decide
Oh juste souvenez-vous je ne décide pas
I got no reason it's too all much
Je n'ai pas de raison c'est tout de trop
You'll always find me out to lunch
Vous nous trouverez toujours en train de manger
We're out on lunch
Nous sommes partis manger

Oh we're so pretty
Oh nous sommes si jolis
Oh so pretty we're vacant
Oh si jolis nous sommes disponibles
Oh we're so pretty
Oh nous sommes si jolis
Oh so pretty we're vacant
Oh si jolis nous sommes disponibles
Oh we're so pretty
Oh nous sommes si jolis
Oh so pretty ah
Oh si jolis ah
But now and we don't care
Ah mais maintenant et on s'en fout

We're pretty
Nous sommes jolis
A pretty vacant
Sans expression
We're pretty
Nous sommes jolis
A pretty vacant
Sans expression
We're pretty
Nous sommes jolis
A pretty vacant
Sans expression
We're pretty
Nous sommes jolis
A pretty vacant
Sans expression

And we don't care
Et on s'en fout

_______________________

(1)

Littéralement : un joli creux.

Vacant peut aussi dire disponible, libre, vacant ; mais le plus adapté ici serait

sans expression, puisque cette chansons parle de l'annihilement de la personnalité

(le fameux no future for you)

 
Publié par 11656 4 4 7 le 29 mai 2004 à 17h18.
Never Mind The Bollocks (1977)
Chanteurs : The Sex Pistols

Voir la vidéo de «Pretty Vacant»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
.Polly. Il y a 19 an(s) 1 mois à 10:57
8058 3 3 5 .Polly. elle est bien cette chanson
hagrid..... Il y a 18 an(s) 2 mois à 14:42
9274 3 4 6 hagrid..... Site web j'adore je me souvient un temps une fille ne voulait pas nous la traduire tellement qu'elle était stupide! ;-) moi j'adore!! :-D
sumblinkGCgreenday Il y a 18 an(s) 2 mois à 15:08
5367 2 2 5 sumblinkGCgreenday Site web je sais pas si vous avez noté mais il y a un jeu de mot sur "vacant"
qui est pronnoncé "va-cunt" a savoir que "cunt" = chatte, conasse, bref, tout ce que vous voulez.
Alors est-ce qu'après le titre a à voir avec ce jeu de mot ?
UntitledSoul Il y a 17 an(s) 7 mois à 21:32
6758 2 4 7 UntitledSoul Site web J'ai dlamisere dabitude avec le punk mais .. Sex Pistols c vraiment pas pareil special comme groupe jdirai plus grunge jadore :-D
plula Il y a 17 an(s) à 21:05
6805 2 4 5 plula Site web Les Sex Pistols c'était du rock'n'roll, le punk, c'était l'attitude, pas la musique. Quand t'écoutes les Clash ou Sham 69, tu l'entends la différence. Et mon dieu, quel connerie, les Pistols, du grunge...J'aurais tout lu à propos de ce groupe, maintenant les Pistols c'est comme Nirvana !
SciFiLullabies Il y a 14 an(s) 8 mois à 18:48
5262 2 2 4 SciFiLullabies Site web @sumblinkGCgreenday Le titre est en effet un jeu de mot... A-pretty vay-cunt... :]
Urgh...par contre ta traduction est très...vide.
D'abord ils sont pas 'jolis'...'pretty' veut aussi dire 'un peu'.
Nous sommes un peu...un peu vides...etc.
Et ils sont pas en train de manger. Non. 'to be out to lunch' est une expression signifiant 'être un peu fou'.
Ah les frenchies.... :P
Sweet Children Il y a 12 an(s) 6 mois à 19:31
7960 3 3 5 Sweet Children Sex Pistols grunge ?
Hum... On écoute pas le même groupe dans ce cas là !
Excellente chanson au passage :)
green light Il y a 12 an(s) 2 mois à 20:56
5272 2 2 4 green light Super chanson, je viens de découvrir les sex pistols (avant je connaissais de nom mais pas musicalement) et... C'est vraiment bon!! :-)
silverbullet Il y a 11 an(s) 6 mois à 09:50
5303 2 2 4 silverbullet Ca sent la traduc automatique.
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000