Speculum (Speculum)
There are so many people dying
Il y a tellement de gens qui meurent
You complain about your situation
Tu te plains de ta situation
What about me ?
Et moi ?
Half the world wouldn't know what it's like to lose your seed
La moitié du monde n'aurait pas voulu savoir ce que c'est de te perdre
Maybe you can understand how it feels
Peut-être tu peux comprendre ce que ça fait
[Chorus]
[Refrain]
I cannot reach that soul
Je ne peux pas atteindre cette âme
You're probably watching over us
Tu es probablement entrain de nous observer
Know what I think of you
Tu sais ce que je pense de toi
It's killing me
Ca me tue
The guilt has lasted, you still cry
La culpabilité a duré, tu pleures encore
It was all planned out
Tout était progammé
Why was I last to know ?
Pourquoi ais-je été le dernier à savoir ?
Don't you trust in me ?
Ne me fais-tu pas confiance ?
The table's cold, it's too late
Les dés sont jetés, il est trop tard
To make up for this mistakes
Pour cacher ces erreurs
Maybe you can't understand how it feels
Peut-être ne peux-tu pas comprendre ce que ça fait
[Chorus](*2)
[Refrain](*2)
I cannot reach that soul
Je ne peux pas atteindre cette âme
You're probably watching over us
Tu es probablement entrain de nous observer
Know what I think of you
Tu sais ce que je pense de toi
It's killing me
Ca me tue
If I would have known
Si j'avais su
I can't say what I would have done
Je ne peux pas dire ce que j'aurais fait
If you could forgive
Si tu peux oublier
I'd like to rest with you someday
J'aimerais rester avec toi un jour
Vos commentaires