The Sign
(Le Signe)
I, I got a new life
J'ai, j'ai une nouvelle vie
You would hardly recognize me
Tu me reconnaîtrais difficilement
I'm so glad
Je suis si contente
How could a person like me care for you
Comment une personne comme moi pourrait se soucier de toi
Why do I bother
Moi, pourquoi je m'en fais
When you're not the one for me
Quand tu n'es pas celui qui est fait pour moi
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Is enough, enough
Est-ce assez, assez
I saw the sign and it opened up my eyes
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign
J'ai vu le signe
Life is demanding without understanding
La vie est demandante, sans comprendre
I saw the sign and it opened up my eyes
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign
J'ai vu le signe
No one's gonna drag you up
Personne ne va te traîner
To get into the light where you belong
Jusqu'à la lumière qui t'est destinée
But where do you belong
Mais où est ton destin
I, Under the pale moon
Moi, sous la lune pâle
For so many years I've wondered
Toutes ces années je me suis demandée
Who you are
Où tu étais
How can a person like you bring me joy
Comment une personne comme toi pourrait m'apporter le bonheur
Under the pale moon
Sous la lune pâle
Where I see a lot of stars
Là où je vois plein d'étoiles
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Is enough, enough
Est-ce assez, assez
I saw the sign and it opened up my eyes
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign
J'ai vu le signe
Life is demanding without understanding
La vie est demandante, sans comprendre
I saw the sign and it opened up my eyes
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign
J'ai vu le signe
No one's gonna drag you up
Personne ne va te traîner
To get into the light where you belong
Jusqu'à la lumière qui t'est destinée
But where do you belong ?
Mais où est ton destin ?
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
I saw the sign and it opened up my mind
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert l'esprit
And I am happy now living without you
Et je suis heureuse de vivre maintenant sans vous
I left you, oh oh oh oh
Je vous ai laissé, oh oh oh oh
I saw the sign and it opened up my eyes
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign
J'ai vu le signe
No one's gonna drag you up
Personne ne va te traîner
To get into the light where you belong
Jusqu'à la lumière qui t'est destinée mais où est ton destin
I saw the sign, I saw the sign, I saw the sign
J'ai vu le signe, j'ai vu le signe, j'ai vu le signe
I saw the sign
J'ai vu le signe
I saw the sign, I saw the sign, I saw the sign
J'ai vu le signe, j'ai vu le signe, j'ai vu le signe
I saw the sign, I saw the sign, I saw the sign
J'ai vu le signe, j'ai vu le signe, j'ai vu le signe
I saw the sign and it opened up my eyes
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign
J'ai vu le signe
Vos commentaires