One Better (Quelqu'un De Meilleur)
Give me half the chance
Donnes-moi la moitié d'une chance
I'll make you understand
Je te ferai comprendre
That what I got to give
Que ce que j'ai à donner
Is so much more than this
Est beaucoup plus que ça
Than you'll ever know
Que tu ne sauras jamais
I don't say what's on my mind
Je ne dis pas ce qu'il y a dans mon esprit
But you'll find this out in time
Mais tu trouveras ça à temps
Don't always open up
Ne t'ouvres pas toujours
I'm not quick to trust
Je ne suis pas rapide pour me confier
And let someone inside
Et laisser quelqu'un à l'interieur
I've got a lot to learn
J'ai beaucoup à apprendre
Never felt this way before
Ne me suis jamais senti de cette façon avant
But I gotta say what's right for me
Mais je dois dire ce qui est bon pour moi
[Chorus]
[Refrain]
You should know that I can
Tu devrais savoir que je peux
Be more than you will ever need
Etre plus que tu n'auras jamais besoin
I'll show you something new to see
Je te montrerai quelque chose de nouveau à voir
I'll be the one you can believe
Je serai celui que tu peux croire
I'll be one better, Yeah
Je serai quelqu'un de meilleur, ouais
I'll be one better
Je serai quelqu'un de meilleur
You've seen some falling stars
Tu as vu des étoiles tomber
You felt a broken heart
Tu as senti un coeur brisé
Time is all it takes
Le temps est tout ce qu'il prends
Learn from my mistakes
Apprendre de mes erreurs
Know exactly what you are
Sachant exactement qui tu es
But I can't hang on the side
Mais je ne peux pas m'accrocher à cet aspect
I've had enough of all these fights
J'en ai assez de tous ces combats
Gotta give to you
Devoir te donner
Gotta get this through
Que tu l'obtiennes a travers
Till you realize
Jusqu'à ce que tu realises
I've got a lot to learn
J'ai beaucoup à apprendre
Never felt this way before
Ne me suis jamais senti de cette façon avant
But I gotta say what's right for me
Mais je dois dire ce qui est bon pour moi
[Chorus]
[Refrain]
I wont back down (No never, No never)
Je ne cederai pas (Non jamais, Non jamais)
You don't have to be alone
Tu n'as pas à être seule
Girl, Alone (Oooh, Ooh) No (Oh)
Fille, seule (Oooh, Ooh) Non (Oh)
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Il l'a écrit pr Hil pr quelle raison ? Se faire pardonner ?
En tt cas, je préfére qu'il écrive des chansons à Hil qu'à Lindsay !!