Stay Tonight (Rester Cette Nuit)
49 or was it 46 minutes ago ?
Etait-ce il y a 49 ou 46 minutes ?
I was counting, I just thought
J'ai compté le temps, j'ai seulement pensé
I'd let you know.
Que je te laisserais savoir.
I fill my head with your voice.
Dans ma tête j'entends ta voix
And now I'm drowning,
Et maintenant j'étouffe,
When I wrote this song for you.
Pendant que j'écris cette chanson pour toi.
[Chorus]
[Refrain]
You can stay tonight,
Tu peux rester cette nuit,
And make everything alright.
Et m'apporter de la joie.
You can hold me down,
Tu peux m'allonger,
And tell me that you're right.
Et me dire que tout va bien.
Tell me what it's like to be alone.
Dis-moi comment c'est d'être seul.
And we have this down,
Et nous avons eu cette nuit
Unlike everybody.
Comme personne n'en a jamais vécu.
Less than a million nights
Un millions de nuits ne remplacerait pas
Just like tonight,
Une nuit comme celle-là
I scream your name at the sky,
Je crie ton nom au ciel,
Until I lost my voice.
Jusqu'à en perdre la voix.
Would I give my life for you ?
Donnerais-je ma vie pour toi ?
[Chorus X2]
[Refrain X2]
Vos commentaires
lOl j'adOre
Bravo pour la traduction c'est un très bon travail. :-)