If Only (Si Seulement)
What's the way of love ?
Quel est la voie de l'amour ?
Tell me your fiction
Dis moi ta fiction
Tell me your lies
Dis moi tes mensonges
Say to me now, you'll never forget this night
Dis moi maintenant, tu n'oublieras jamais cette nuit
I'm feeling emotionless
Je me sens impassible
My head's so clear
Ma tête est si clair
My enemies aren't, the one I fear
Mes ennemis ne sont pas, ceux que je crains
You know your kiss confused
Tu sais que ton baiser a confondu
This troubling soul
Cette âme préoccupante
And I found out
Et j'ai découvert
That we're all breaking hearts
Que nous tous cassions des coeurs
That we're all broken hearts
Que nous sommes tous des coeurs brisés
[Chorus : ]
[Refrain] :
If only love could find us all
Si seulement l'amour pouvait nous trouver tous
If only hearts didn't have to fall
Si seulement les coeurs ne devaient pas tomber
We can't mislead to make things right
Nous ne pouvons pas tromper pour rendre des choses justes
So instead we'll sleep alone tonight
Alors au lieu de cela nous dormirons seuls ce soir
What's the way of love ?
Quelle est la voie de l'amour ?
You are thinking I'm crazy
Tu penses que je suis fou
But you're blushing of lust
Mais tu rougis d'envie
I've heard a lot of nice things,
J'ai entendu beaucoup de choses agréables,
But tell me which ones I'm to trust ?
Mais dis-moi lesquels je dois croire ?
These walls we made are glass
Ces murs que nous avons faits sont en verre
And they have been known to crack
Et ils ont été connus pour se fendre
But until then
Mais jusque-là
You'll keep pushing my way
Tu continueras à pousser ma voie
And I'll keep pushing you away
Et je continuerai à te repousser
[Chorus]
[Refrain]
If you want to take a chance
Si tu veux prendre le risque
And try to make things right
Et essayer de faire les choses justes
You better have a reason to be loved
Tu as une meilleur raison d'être aimée
We all want something more
Nous voulons tous quelque chose de plus
And it is worth fighting for...
Et il en vaut la peine de se battre pour...
[Chorus]
[Refrain]
And if somehow fate were in my hands
Et si d'une façon ou d'une autre le destin était dans mes mains
Would it be enough to understand
Serait-ce assez pour comprendre ?
Why we feel lost in a world so small
Pourquoi nous nous sentons perdus dans un monde si petit
If only love could find us all...
Si seulement l'amour pourrait nous trouver tous...
Vos commentaires
Kiss
*javooue que ma remarque ne sert pas a grand chose...* ;-)
merci pour la traduction
bizous a tous les fans de the calling! <3
le groupe a un avenir très prometteur,il n'y a que lui pour faire d'aussi belles chansons <3 8-D