Tearing Down The Borders (En Déchirant Les Frontières)
No one flag flies over the multi-national company
Aucuns drapeaux volent au-dessus de l'entreprise multi-nationale
No allegiance to the board's homeland
Aucunes allégeance envers la patrie à la direction de l'entreprise
Fellow citizens, the flag born of their country
Citoyens congèneres, le drapeau soulevé de chaque pays
As the brainwashed nationalists move
Pendant que les nationalistes avec leurs cerveaux lavés bougent
To shed their blood on battle fields
Pour dépouiller leur sang dans les champs de bataille
War profiteering rich watch their stocks reap high yields
Les riches mercantilisme de la guerre observent leurs stocks recolter lors des rendements
[Chorus]
[Refrain]
We're tearing down the borders
Nous les déchirerons en bas des frontières
We're fighting for the rights of freedom
Nous combattons pour les droits de la liberté
Woah oh, woah oh, woah oh
Woah oh, woah oh, woah oh
We're tearing down the borders
Nous les déchirerons en bas des frontières
We're fighting for the rights of freedom
Nous combattons pour les droits de la liberté
Woah oh, woah oh, woah oh
Woah oh, woah oh, woah oh
Go !
Allez
No patriotic pledge from multi-national companies
Aucun engagement patriotique des compagnies multinationales
Only a commitment to lock away equality and steal away all freedom from the poorest of the poor
Seul une promesse qui enferme legalité est volée la liberté des plus pauvres des pauvres
So that the boardroom can insure
De sorte que la salle de réunion puisse assurer
Their stockholders profits are higher in return
Que leurs bénéfices actionnaires soit plus hauts au retour
[Chorus]
[Refrain]
It's our world
C'est notre monde
Let's take it back !
Reprenons-le !
Let's set ourselves free oh woah oh
Libérons-nous oh woah oh
It's our world
C'est notre monde
Let's take it back !
Reprenons-le !
Let's set ourselves free oh woah oh
Libérons-nous oh woah oh
It's our world
C'est notre monde
We want it back !
Reprenons-le !
Let's set ourselves free oh woah oh
Libérons-nous oh woah oh
It's your world
C'est ton monde
Take your world back !
Reprends ton monde !
Take it fucking back
Reprends le putain
There's a call
Il y'a un appel
A ringing sound
Un bruit sonnant
Around the globe
Autour du globe
It's gaining ground
Ils gagnent du terrain
We're tearing down the borders, oh oh
Nous les déchirerons en bas des frontières, oh oh
There's a voice in your heart
Il y'a une voix à ton coeur
It beckons you to do your part
Fais ça par appel
We're tearing down the borders, oh oh
Nous les déchirerons en bas des frontières, oh oh
The line is drawn
La ligne est déssinée
In the sand
Sur le sable
On one side your a slave
D'un côté tu es un esclave
The other a free man
Et d'un autre un homme libre
We're tearing down the borders, oh oh
Nous les déchirerons en bas des frontières, oh oh
There's a call
Il y'a un appel
Freedom's sound
Du bruit de la liberté
Around the globe
Autour du globe
It's gaining ground
Ils gagnent du terrain
We're tearing down the border
Nous les déchirerons en bas des frontières
We're tearing down the border
Nous les déchirerons en bas des frontières
We're tearing down the borders, woah
Nous les déchirerons en bas des frontières, woah
Vos commentaires