Make That Move (Fais Ce Mouvement)
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
So many times
Tant de fois
By holding back I let the good things pass me by
En me retenant j'ai laissé les bonnes choses me passer à côté
And then one day I asked myself the reason why
Et puis un jour je me suis demandé la raison du pourquoi
And like an answer from above you came into my life
Et comme une réponse de là-haut tu es entré dans ma vie
And showed me one thing for sure
Et m'a montré une chose pour de bon
With love nothing is certain
C'est que sans l'amour rien n'est sûr
You got to go for it when you feel it
Tu dois te lancer quand tu le ressens
Everybody, everybody needs somebody to love
Tout le monde, tout le monde a besoin d'aimer quelqu'un
And I choose you, baby, so let's
Et je t'ai choisi, bébé, alors
Make that move right now, baby
Faisons ce mouvement tout de suite, bébé
You only go out once in a lifetime
Tu ne sors qu'une fois dans ta vie
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
So natural to
C'est si naturel de
Give in to feelings deep inside when love is due
Céder à des sentiments qui se trouvent au plus profond de soi quand l'amour est juste
And I knew something was missing ‘cause I feel brand new
Et je savais que quelque chose me manquait parce que je me sens tout neuf
And motivation's in my heart whenever I'm with you
Et il y a de la motivation dans mon coeur à chaque fois que je suis avec toi
So girl whatever you do
Alors chérie quoi que tu fasses
Just remember love at motion
Rappelle-toi de l'amour comme d'un corps en mouvement
You got to hold on tight
Que tu dois serrer fort
When you know it's right
Quand tu sais qu'il est vrai
Everybody, everybody needs somebody to love
Tout le monde, tout le monde a besoin d'aimer quelqu'un
And I choose you, baby, so let's
Et je t'ai choisi, bébé, alors
Make that move right now, baby
Faisons ce mouvement tout de suite, bébé
You only go out once in a lifetime
Tu ne sors qu'une fois dans ta vie
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
The longer you wait on love, the more you'll be without it
Plus tu attends l'amour, plus tu ne l'auras pas
Why don't you
Pourquoi ne le fais-tu pas
(Make that move) [Make that move] Make that move
(Fais ce mouvement) [Fais ce mouvement] Fais ce mouvement
(Make that move) [Make that move] Make that move
(Fais ce mouvement) [Fais ce mouvement] Fais ce mouvement
(Make that move) [Make that move] Make that move
(Fais ce mouvement) [Fais ce mouvement] Fais ce mouvement
(Make that move) [Make that move] Make that move
(Fais ce mouvement) [Fais ce mouvement] Fais ce mouvement
Let's make that move
Faisons ce mouvement
(Make that move) [Make that move] Make that move
(Fais ce mouvement) [Fais ce mouvement] Fais ce mouvement
(Make that move) [Make that move] Make that move
(Fais ce mouvement) [Fais ce mouvement] Fais ce mouvement
(Make that move) [Make that move] Make that move
(Fais ce mouvement) [Fais ce mouvement] Fais ce mouvement
Come on
Allez
Let's make that move
Faisons ce mouvement
So many times
Tant de fois
By holding back I let the good things pass me by
En me retenant j'ai laissé les bonnes choses me passer à côté
And then one day I asked myself the reason why
Et puis un jour je me suis demandé la raison du pourquoi
Like an answer from above you came into my life
Et comme une réponse de là-haut tu es entré dans ma vie
And that showed me one thing for sure
Et m'a montré une chose pour de bon
With love nothing is certain
C'est que sans l'amour rien n'est sûr
You got to go for it
Tu dois te lancer
When you feel it
Quand tu le ressens
Everybody, everybody needs somebody to love
Tout le monde, tout le monde a besoin d'aimer quelqu'un
And I choose you, baby, so let's
Et je t'ai choisi, bébé, alors
Make that move right now, baby
Faisons ce mouvement tout de suite, bébé
You only go out once in a lifetime
Tu ne sors qu'une fois dans ta vie
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
The longer you wait our love, the more you'll be without it
Plus tu attends notre amour, plus tu ne l'auras pas
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Make that move, you've got to make that move
Fais ce mouvement, tu dois faire ce mouvement
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Come on, baby, come on, pretty baby
Allez, bébé, allez, bébé joli
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
I just want you to make that move right now
Je veux juste que tu fasses ce mouvement tout de suite
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
If you make that move with me, I'll be yours eternally
Si tu fais ce mouvement avec moi, je serai à toi pour l'éternité
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Make that move right now, baby
Fais ce mouvement tout de suite, bébé
Vos commentaires