Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Care Of Cell 44» par The Zombies

Care Of Cell 44 (Prendre Soin De La Cellule 44)

Good morning to you I hope you're feeling better baby
Bonjour à toi j'espère que tu vas mieux chérie
Thinking of me while you are far away
En pensant à moi alors que tu te trouves loin
Counting the days until they set you free again
En comptant les jours jusqu'à qu'il te libère
Writing this letter hoping you're okay
En écrivant cette lettre j'espère que tu te portes bien

Saved you the room you used to stay in every Sunday
Je t'ai gardé la chambre où tu avais l'habitude de rester tous les Dimanche
The one that is warmed by sunshine every day
Celle qui est réchauffée par le soleil tous les jours
And we'll get to know each other for a second time
Et nous finirons par nous connaître une deuxième fois
And then you can tell me 'bout your prison stay...
Et tu pourras ensuite me raconter ton séjour en prison

Feels so good...
C'est si bon...
You're coming home soon !
Tu seras bientôt à la maison !

It's gonna to be good to have you back again with me
Ca sera bien de t'avoir à nouveau avec moi
Watching the laughter play around your eyes
Voir ton rire jouer autour de tes yeux
Come up and fetch you, saved up for the train fare money
Je monterai te chercher, j'économise pour le billet de train
Kiss and make up and it will be so nice...
S'embrasser et composer et ce sera si bien…

Feels so good...
C'est si bon...
You're coming home soon !
Tu seras bientôt à la maison !

Walking the way we used to walk
Nous marcherons sur le chemin que nous avions l'habitude d'emprunter
And it could be so nice...
Et ce sera si bien…
We're talking the way we used to talk
Nous parlerons comme nous avions l'habitude de le faire
And it could be so nice...
Et ce sera si bien…

It's gonna be good to have you back again with me
Ca sera bien de t'avoir à nouveau avec moi
Watching the laughter play around your eyes
Voir ton rire jouer autour de tes yeux
Come up and fetch you, saved up for the train fare money
Je monterai te chercher, j'économise pour le billet de train
Kiss and make up and it will be so nice...
S'embrasser et composer et ce sera si bien…

Feels so good...
C'est si bon...
You're coming home soon !
Tu seras bientôt à la maison !
Feels so good...
C'est si bon...
You're coming home soon !
Tu seras bientôt à la maison !

 
Publié par 6339 2 3 5 le 25 mai 2004 à 17h56.
Odessey And Oracles (1968)
Chanteurs : The Zombies

Voir la vidéo de «Care Of Cell 44»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

subbacultcha Il y a 19 an(s) 1 mois à 23:58
5269 2 2 4 subbacultcha je viens de découvrir odessey&oracle par un heureuxZhazard et c'est un vrai bijou(enfin je trouve) je ne comprends pas que ce ne soit pas plus connu c'est vraiment dommage....
merci pour les traductions :-)
Caractères restants : 1000