Just Like Water (Comme De L'eau)
Moving down the streams of my lifetime
Descendant le ruisseau de ma vie
Pools of fascination in my sleep
Des réservoirs de fascination dans mon sommeil
Cooling off the fire of my longing
Rafraîchissant le feu de mon désir
Warming up my cold with inner's ease
Réchauffant le froid avec sa facilité intérieure
Melting down the walls of inhibition
Fondant les murs de l'inhibition
Evaporating all of my fears
Évaporant toutes mes craintes
Baptizing me to complete submission
Me réduisant par le baptème à une entière soumission
Desolving my condition with his tears
Dissolvant mon état de ses larmes
[Chorus]
[Refrain]
It's just like the water
C'est comme de l'eau
I ain't felt this way in years
Je n'ai jamais ressenti ça au fil des ans
It's just like the waters, the water
C'est comme les eaux, l'eau
I ain't felt this way in years
Je n'ai jamais ressenti ça au fil des ans
Coursing thru my senses he's prevailing
Ruisselant à travers mes sens il l'emporte
Floating thru the space of my design
Flottant à travers l'espace de mon intention
Drowning me afire my inside sailing
Noyant ma naviguation intérieure enflammée
Drinking in the mainstream of his mind
Buvant dans le courant principal de son esprit
Filling up the cup of my emotions
Remplissant à rabord la coupe de mes émotions
Spilling over into all I do
Débordant dans tout ce que je fais
If only I could get lost in his ocean
Si seulement je pouvais me perdre dans son océan
Surviving on the thought of loving you
Me raccrochant à la seule pensée de t'aimer
[Chorus]
[Refrain]
Bathing in the fountain of his essence
Baignant dans la fontaine de son essence
He causes my expression to remain
Il provoque mon expression pour rester
Humbled on the mountain by his presence
Humiliée sur la montagne par sa présence
Washing my intentions with his name
Lavant mes intentions avec son nom
Sealing all the floodgates of his passion
Fermant toutes les écluses de sa passion
Saving all his liquid for his own
Sauvant tout son liquide pour lui
Moisturizing me to satisfaction
M'hydratant de satisfaction
In my imagination, oh no
Dans mon imagination, oh non
He's pouring out his soul to me for hours and hours
Il me vide son âme durant des heures
Drawing out my nature with his hands
Arrachant ma nature de ses mains
Yearning, I'm so thristy for his power
Envieuse, je suis assoifée de son pouvoir
Buring to be worthy of his land
Consciente que je ne suis pas digne de son territoire
[Chorus]
[Refrain]
Cleaning me, he's purging me, and moving me around
Il me nettoie, il me purge, et me remue
He's bathed and he's cleaned me, and moving me around
Il me baigne et il me nettoie, et me remue
Around, and around and around... . and around
Remue, et remue et remue... et remue
Washing me, cleaning me, moving me around
Il me lave, me nettoie, me remue
He's purging me, he's been cleaning me and moving me around
Il me purge, il a été nettoyé et me remue
And around... ... . . and around
Et me remue... ... . . et me remue
Vos commentaires
c'est pourquoi je pense qu'elle doit comporter des erreurs, je compte sur vous pour me les signaler !!! ;-)