Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Blow It Away» par Adema

Blow It Away (L'envoyer Ailleurs)

Everyday I think about what you did
Chaque jour je pense à ce que tu as fait
Livin' life ain'tmuch with all this shit
Vivre une vie n'est pas beaucoup avec toute cette merde
'Cause I'm going insane with all of it
Parce que je m'aliene avec tout ça
You keep driving me crazy
Tu continues à me rendre fou
Always crazy
Toujours fou
You're gonna drive me crazy
Tu vas me rendre fou
You're gonna wake up one day dead inside 'cause you're alone
Tu vas te réveiller un jour morte à l'intérieur parce que tu es seule,
Not in my life
Plus dans ma vie

[Chorus]
[Refrain]
I think about you sometimes and wanna kill you
Je pense à toi de temps en temps et je veux te tuer
You disrespected my pride how could you do this ?
Tu n'as pas respecté ma fierté, comment as-tu pu faire ceci ?

All my life has always been like this
Toute ma vie a toujours été comme ça
Taking shit and I can't deal with it
Prendre du shit et ne pas pouvoir le dealer
Selfish bitch that's always full of it
Salope égoïste, c'est toujours plein de ça
You keep driving me crazy
Tu continues à me rendre fou
Always crazy
Toujours fou
You're gonna drive me crazy
Tu vas me rendre fou
You're gonna wake up one day dead inside 'cause you're alone
Tu vas te réveiller un jour morte à l'intérieur parce que tu es seule,
Not in my life
Plus dans ma vie

[Chorus2]
[Refrain2]
I think about you sometimes and wanna kill you
Je pense à toi de temps en temps et je veux te tuer
You disrespected my pride how could you do this ?
Tu n'as pas respecté ma fierté, comment as-tu pu faire ceci ?
I'm going crazy tonight and blow it away
Je deviens fou ce soir et je l'envoie ailleurs

You want me
Tu veux que
To be like you
Je sois comme toi
You want me
Tu veux que
To be like you
Je sois comme toi
NOOOOOOOO ! ! ! ! ! ! ! !
NOOOOOOON ! ! ! ! ! ! ! !

[Chorus2](*2)
[Refrain2](*2)

 
Publié par 8850 3 4 6 le 18 mai 2004 à 20h43.
Adema (2001)
Chanteurs : Adema
Albums : Adema

Voir la vidéo de «Blow It Away»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

-allez le stade!!- Il y a 20 an(s) 10 mois à 20:45
8850 3 4 6 -allez le stade!!- voilou voilou,avis aux amateurs!!!
vive adema!!
PS: il y a bcp de :-X mé c normal.cependan, si vou trouvé d'otre moyens de les dire..
-allez le stade!!- Il y a 20 an(s) 10 mois à 20:29
8850 3 4 6 -allez le stade!!- ya persone ki regard cet chanson? :'-(
macragge Il y a 20 an(s) 10 mois à 20:42
9868 3 4 6 macragge mai si mai si y a des gens ki savent ce ke ca vo ce groupe et ke c tro de la bombe....
-allez le stade!!- Il y a 20 an(s) 10 mois à 08:19
8850 3 4 6 -allez le stade!!- wé!!viv adema, merci macragge!!! :-D
t GhØsT t It's over Il y a 20 an(s) 8 mois à 20:48
12489 4 4 6 t GhØsT t It's over Site web jadore, merci pour la trad!!! ;-)
Caractères restants : 1000