Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Why» par Nate Dogg

Why (Pourquoi)

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Why did my homie have to die, with tears in my eyes
Pourquoi mes amis doivent-ils mourir, avec des larmes dans mes yeux
I came to say goodbye, say goodbye
Je viens vous dire au revoir

Just passin through to let you know that
Juste laissez les passer à travers, vous savez
I remember the times we shared
Je me souviens du temps ou nous étions ensemble
Your mother prayed for us both night and day
Ta mère prie pour nous ensemble nuit et jour
I guess this is what she feared
Je suppose que c'est parce qu'elle à peur
The picture in my room keeps your image sharply in my head
L'image dans ma chambre me reste, vos images se bousculent dans ma tête
All in my head
Tous dans ma tête
I just can't let go of the memories I had ;
Je ne peus pas laisser ces mémoires se remplir dans ma tête ;
Will this madness ever end ?
Cette folie s'arrêtera-t-elle

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

Sometimes I wonder if it's better to be free or be in jail
Qeulque fois je me demande si c'est meilleur d'être libre ou d'être en prison
Incarceration at this time to me is better than heaven or hell
L'incarceration est meilleure alors que le paradis ou l'enfer
I often wonder if you'd still be here if you had worn your vest
Je me demande souvent si tu étais encore là, si tu aurais gagné ton pari
Worn your vest
Gagné ton pari
You most likely soon see me we'll all be a memory
Tu dois probablement bientôt me voir nous allons tous être des mémoires
If we don't change this mess... change it or we gone y'all
Si nous changions cette pagaille…changeons ça ou nous partirons tous

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

Hi, passing you through to let you know
Hi, tu passeras à travers, tu sais
Passing you through to let you know
Tu passeras à travers, tu sais
That I, gonna tell everyone I know
C'est ça, aller raconter à tout le monde je sais
Gonna tell everyone I know
Raconter à tout le monde je sais
How we, used to send them to the floor
Tout ce qu'on est, on les envois au sol
Used to send them to the floor
On les envois au sol
Have we, have we forgot to mourn
Nous avons, nous avons oubliés de pleurer

Ohh, how long, how long, how long will they mourn
Ohh, combien de temps, combien de temps, combien de temps pleureront ils
Ohh, how long, how long, how long will they mourn
Ohh, combien de temps, combien de temps, combien de temps pleureront ils

[Chorus] (x3)
[Refrain] (x3)

 
Publié par 13199 4 4 6 le 18 mai 2004 à 18h02.
BO Gridlock'd (1997)
Chanteurs : Nate Dogg

Voir la vidéo de «Why»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Hailie Il y a 20 an(s) 9 mois à 12:20
5356 2 2 4 Hailie merci pr la traduc! c lune des plus belle chanson ke je connaisse et je suis tro contente davoir enfin les paroles!!
Mak' J Il y a 12 an(s) 3 mois à 12:17
5245 2 2 4 Mak' J mauvaise trad je veins de la refaire.
Caractères restants : 1000