Getaway Car (Voiture Lointaine)
The first time i saw you you were
La première fois que je t'ai vu tu
Chasin down
Repoussais
A cyclone
Un cyclone
All alone in the field
Tout seul dans le pré
With railyards and clovers i kept rollin on
Dans les coquelicots et les trèfles je continuais de rouler
Never thought you'd wind up chasin me
Je n'ai jamais pensé que tu me liquiderais en me repoussant
I settle down
Je m'établis
I won't hesitate
Je n'hésiterais pas
To hit the highway
À frapper la grande route
Before you leave me to waste no
Avant que tu me quittes pour me détruire non
I'll settle up and I'll help you find something to drive
Je déciderai et t'aiderai à trouver quelque chose à conduire
Before you drown yourself
Avant que tu ne te noies toute seule
You're tired of walkin
Tu es fatiguée de marcher
And you loathe the ground
Et tu détestes le sol
The sideway belly touched your feet
Le fossé de la route a touché ton pied
Black moons to slowly to hold you down
Des lunes noires ralentissent et te tiennent
With ring hand you take it out on me
Avec un annaux tu le prends hors de moi
Settle down
Je m'établis
I won't hesitate to hit the highway
Je n'hésiterais pas à frapper l'autoroute
Before you leave me to waste
Avant que tu me quittes pour me détruire non
Saddle up and I'll help you find something to drive
Je t'ennuies et t'aiderai à trouver quelque chose à conduire
Before you drive me insane
Avant que tu ne me rendes fou
So get yourself a car
Alors prends-toi une voiture
Drive it all alone
Et conduis-là tout seul
Get yourself a car
Prends-toi une voiture
And ride it on the wind
Et conduis-la dans le vent
Get yourself a car
Alors prends-toi une voiture
And drive it all alone
Et conduis-là tout seul
Get yourself a car
Prends-toi une voiture
And ride it on the wind yeah
Et conduis-la dans le vent ouais
Yeah we'll settle down
Je m'établis
I won't hesitate to hit the highway
Je n'hésiterais pas à frapper l'autoroute
Before you leave me to waste
Avant que tu me quittes pour me détruire non
Settle up and I'll help you find something to drive
Je déciderai et t'aiderai à trouver quelque chose à conduire
Before you drive me insane
Avant que tu ne me rendes fou
Get yourself a car
Alors prends-toi une voiture
And drive it all alone
Et conduis-là tout seul
Get yourself a car
Prends-toi une voiture
And ride it on the wind
Et conduis-la dans le vent
Get yourself a car
Alors prends-toi une voiture
And drive it all alone
Et conduis-là tout seul
Get yourself a car
Prends-toi une voiture
And ride it on the wind
Et conduis-la dans le vent ouais
Vos commentaires