This Is My Party (C'est Ma Fête)
Hey-hey-hey yo [3x]
Hey-hey-hey yo [3x]
F-A-B
F-A-B
Hey-hey-hey yo [2x]
Hey-hey-hey yo [2x]
F-A-B
F-A-B
Hey-hey-hey yo [2x]
Hey-hey-hey yo [2x]
Ain't no tellin' what this hip lowered do to me
N'ayant pas parlé ce que ces hanches douces m'ont fais
I'm feelin' like I can do what I want now
Je me sens comme si je pouvais faire ce que je veux maintenant
Dip-low immunity
Eloigne doucement l'immunité
Shorty ! just shake your hips slow and move wit me
Chérie ! Secoue doucement tes hanches et bouge avec moi
Take a hit a this and sip slow and thoroughly
Prend un coup de ça et sirote doucement jusqu'au bout
You're sneakin' out on your man, tip-toein' to the V
Tu es servile à ton homme, Sors sur la pointe des pieds jusqu'au V
Cause I know you got him whipped though like wannabe
Car je sais que tu le fouettes comme tu aimerais l'être
Let's put on a live strip show just you and me
Laisse toi aller dans un strip tease juste toi et moi
But girl, I'm lookin' at them lips though like who is he ?
Mais bébé, Je regarde leurs lèvres comme qui est-ce
They ain't never seen a whip, clothes or jewelry
Ils n'ont jamais vu une cravache, des vêtements ou des bijoux
So when I ask you wanna leave the zip-code ?
Donc quand je te demande si tu veux me laisser le code zip
Say sure and be me
Tu dis ok et sois moi
But this is my party
Mais c'est ma fête
Stroll by if you want to
Promène toi si tu veux
Or ya'll can stay home
Ou tu pourras rester chez toi
But why would you want to ?
Mais qu'est ce que tu voudrais ?
We gon' party, till we laid in graves
Nous allons fêter ça, jusqu'à ce que nous nous allongions dans notre tombeau
Sweat out our doobie braids and waves
Transpire dans nos ganses et dans nos vagues
Then scream hey-hey-hey yo
Alors crie hey-hey-hey yo
That groupie made her wait
Cette groupie la fait attendre
Cause when she seen the whips and chains
Car quand elle a vu le fouet et les chaînes
She started talking 'bout she ready to be made a slave, c'mon
Elle commença à parler comme quoi elle était prête d'être mon esclave, allez
[Chorus]
[Refrain]
This is my party
C'est ma fête
So get fly if you want to
Alors décolle si tu le veux
Get high if you want to cause I know you want to
Envole toi si tu veux et pour cause je sais que tu veux
Put your hands up as high as you want to
Mets tes mains aussi hauts que tu le peux
And if it feels good scream hey-hey-hey yo
Et se sera bon pour crier hey-hey-hey yo
I don't know about y'all
Je ne sais rien à propos d'elles
But we doin' it over here
Mais nous le faisons à n'en plus finir
All the glasses got liquid that brewin' it over here
Toutes les lunettes ont du liquide qui brasse jusqu'au bout
Cigars got somethin' sticky that's glueing it over here
Les cigares ont quelque chose de gluant qui colle de partout
Ladies movin' it over there, movin' it over here
Les dames partent d'ici, partent d'ici
I can fit a few in a Rover's rear
Je peux m'en serrer quelques une dans l'arrière de la rovers
We havin' a good time, don't ruin it overs this
Nous avons eu du bon temps, ne ruine pas tout
You see why we asks is to see ID
Tu vois pourquoi nous vous demandons de voir ID
Cause girls will do anything for some VIP access
Car les filles pourrait faire n'importe quoi pour un accès VIP
Me I relax this (easy)
Moi je le prends bien ( facilement )
Cause I'm used to ballin'
Car je jouais
You could tell that these guys need practice
Tu pouvais dire que ces mecs avaient besoin d'entrainement
But if it was a problem then I would confront you
Mais s'il y avait un problème alors je te confronterais
You saying over bet ya I say you want to
Tu dis à tout vas que tu veux
But a pitcher that probably slugs, pitches and talk a put
Mais un pot, qui frappe probablement, hausse le son et parle un ? ? ?
I ride wit the top down and switch to the top-up look
J'ai ramer du haut jusqu'en bas et échanger la tendance en ma faveur
Would you believe most these bitches go bop up shook
Croirais-tu que la plupart de ces chiennes reviennent à la surface brutalement
Their asses pokin' out like them pictures in pop up books
Leurs culs se bougent comme leurs images dans livre en relief
[Chorus]
[Refrain]
Oh yea ! We's off the Richter Scale
Oh ouais ! Nous sommes hors de la richter scale
Hate will get you, put in coffins quick as hell
La haine va te gagner, et te mettra ton cercueil aussi vite qu'une merde
If the ladies would show it off and thick as hell
Si les dames les retireraient épais comme des obus
For my hustlers knockin' off them bricks as well
Pour mes salopes frappant leurs poitrines à bon escient
And everybody, up north that's sick in jail
Et tout le monde, montons au nord qui est malade en prison
I probably feel y'all, send you all of the flicks in mail
Je vous setnirais probablement tous, vous envoyant tous les coups par e-mail
The Street Family speed off six SL's
La Street Family dépasse 6 SL
To all them chicks at Yale hey-hey-hey-hey yo
A toutes ces nanas au Yale hey-hey-hey-hey yo
Shake your glasses back and forth to mix it well
Ramène ta paire et mélange les bien sur le champs
Shake your ass back and forth as quick as hell
Ramène ton cul et remue le aussi vite que possible
And just from lookin' at them thighs from the front view
Et juste en regardant ces collants de ma vue de face
Girl I know that these guys say they want you
Bébé je sais que ces mecs disent qu'ils te veulent
If I wake up in the sand, clothes from yesterday
Si je te réveille dans le sable, avec les vêtements d'hier
Same shoes from yesterday
Même chaussures qu'hier
Lightin' clips to the same dro' from yesterday
Brillantes marques de la même goutte d'hier
Her hang-overs yesterday
Sa gueule de bois d'hier
You ain't mistaken we in Benz's today
Tu ne fais pas d'erreur dans la benz aujourd'hui
But we had them Range Rovers yesterday
Mais nous avons eu leurs Range Rovers hier
[Chorus ]
[Refrain]
Hey-hey-hey yo...
Hey-hey-hey yo...
Hey-hey-hey yo...
Hey-hey-hey yo...
Vos commentaires