Not Given Lightly (Non Donné À La Légère)
Hello my friend
Bonjour mon ami
It's morning, time to wake now
C'est le matin, l'heure de se réveiller maintenant
In body, in mind
Dans le corps, dans l'esprit
Entwined will have to break now
Entrelacés nous devons nous séparer
But I need your flesh
Mais j'ai besoin de ta chair
Your warmt to stay beside me
Ta chaleur doit rester près de moi
Oh how I wish
Oh comme je souhaite
You could be deep inside me
Que tu sois plus profondément en moi
Show me your eyes
Montre moi tes yeux
Your low most tender feeling
Tes quelques faibles et tendres sentiments
And I'll give you mine
Et je te donnerai les miens
Be truthful and revealing
Soit vrai et révélateur
[Chorus]
[Refrain]
And it's you that I love
Et c'est toi que j'aime
And it's true that I love
Et c'est vrai que j'aime
And it's love not given lightly
Et ce n'est pas un amour donné à la légère
But I knew that it's love
Mais je sais que c'est l'amour
And it's you that I love
Et c'est toi que j'aime
And it's more than what it might be
Et c'est plus que ça ne pouvait être
When we're alone
Quand nous sommes seuls
I cannot always face you
Je ne peux pas toujours te faire face
Maybe my mood
Peut-être mon humeur
Won't let these arms embrace you
Ne laisse pas ces bras t'embrasser
But that doesn't mean
Mais cela ne signifie pas
My love's somehow diminished
Que mon amour d'une façon ou d'une autre est diminué
Give me the time
Donne moi le temps
To show our love's unfinished
Pour montrer que notre amour est infini
[Chlorus]
[Refrain]
And every word I say is true
Et chaque mot que je dis est vrai
What can I say ?
Qu'est ce que je peux dire ?
The words destroy all meaning
Les mots détruisent toute la signification
There's only cliches
Il y a seulement des clichés
To get across this feeling
Pour obtenir à travers ce sentiment
This is a love song
C'est une chanson d'amour
For John and Desha's mother
Pour John et la mère de Desha
This isn't easy
Ce n'est pas facile
I might not write another
Je ne pourrais pas en écrire d'autres
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Je me souviens tres bien de ce moment magique ou ds Hartley Drazic découvre que Anita porte son collier!!!!! Que de souvenir <3
En tt cas merci pour cette traduction
Et comment il est beau torse nu en train de réparer la voiture! Vive mcm qui diffuse encore cette série et si quelqu'un a la chanson de Drazic et Mai qui font du roller ca serait genial aussi
waouh c génial ke cette chanson soi la é pui kil yé d persone ki la conaiss moi jvien de la téléchargé jlé écouté o - 100 foi déja é jconé le dial de cette scène par coeur!!
bizooo a ts lé fan d'hartley ;-)
Cette voie d'une douceur extreme , la voie de Angie Hart est vraiment à cracker . Je suis tombée amoureuse de cette chanson dès que je l'ai entendu . Vraiment , au plus profond de moi , j'ai crié de joie quand j'ai réussi à mettre la main dessus . Une pur merveille qui ne vieillit pas avec l'age . On est pas beaucoup à la connaitre cette chanson et c'est ce qui fait un peu son charme .
Je pourrai l'écouter en boucle à longueur de journée sans m'en lassé . Pour moi ,Not Given Lightly , est la plus belle chanson de Frente! , la plus belle chanson d'Angie Hart et l'une des plus belles chansons d'amour que je connaisse .
rien a dire, le plus bo couple de la série, trop la classe les 2 la, comme cette chanson qui mdonne des frisons dès que je la met
dédicasse a ma soeur et ma cousine Jessica, parce qu'on a vu cet épisode je ne sais combien de fois ( on l'a enregistré carrément) et a chaque fois on s'appelle pr hurler que c'est tro bo