Renaissance Fair (Foire De La Rennaissance)
I think that maybe I'm dreaming
Je pense que je suis peut-être en train de rêver
I smell cinnamon and spices
Je sens une odeur de canelle et d'épices
I hear music everywhere
J'entends de la musique partout
All around kaleidoscope of color
Tout autour du kaléidoscope
I think that maybe I'm dreaming
Je pense que je suis peut-être en train de rêver
Maids pass gracefully in laughter
Des jeunes filles passent gracieusement en riant
Wine coloured flowers in their hair
Des fleurs couleur vin dans leurs cheveux
Last call from lands I've never been to
Dernier appel des pays dans lesquels je n'ai jamais été
I think that maybe I'm dreaming
Je pense que je suis peut-être en train de rêver
Some flash on a soda prism
Quelques éclaboussures de soda
Bright jewels on the ladies flashing
De lumineux bijoux portés par une femme
Eyes catch on a shiny prism
Oeuils surpris dans un prisme pleins de reflêts
Hear ye crying of the vendors
Entendre les cris du marchand
Fruit for sale wax candles for to burn
Fruit à vendre, bougies de cires
Fires flare soon it will be night fall
Les feux se répendent, ils seront là pour la nuit qui tombe
I think that maybe I'm dreaming
Je pense que je suis peut-être en train de rêver
Vos commentaires