Organic Anti-beat Box Band (Organic Anti-beat Box Band)
Welcome friends to my thoughts of when
Bienvenue mes amis dans mes pensées de ces temps là
The fax city 4 were four young men
Les 4 de la ville de Fairfax (3) étaient quatre jeunes hommes
Time has come, and now we jam
Le temps est passé, et maintenant nous jamons
With the Uplift Mofo Party Plan
Avec le Uplift Mofo Party Plan
We're the organic anti-beat box band
Nous sommes l'organic anti-beat box band
One comes from the Holy Land
Un de nous vient de la Terre Sainte (4)
Another was born an Australian
Un autre est né Australien (5)
Me I'm from Michigan
Moi je suis du Michigan (6)
But Hollywood is the land of lands
Mais Hollywood est la terre des terres
It's a Hollywood jam
C'est la bringue à Hollywood (1)
We represent the Hollywood kids
Nous représentons les gamins d'Hollywood
Hollywood is where we live
Hollywood est là où nous vivons
We represent the Hollywood jam
Nous représentons la bringue à Hollywood (1)
Organic anti-beat box band
L'organic anti-beat box band
Life is grand in the land of lands
La vie est grandiose sur la terre des terres
The mind does boggle the mind expands
L'esprit doute, l'esprit se développe
The anarchy 4 have manned their craft
Les 4 anarchiques ont fait partie de l'équipage de leurs petits bateaux
Get on your knees and shake your ass
Relève-toi et secoue ton cul
To the jam that is
C'est pour le jam
We don't ask we demand
Nous ne demandons pas nous exigeons
That you and your clan
Que toi et ton clan
Listen now to this jam
Ecoutiez ce jam
To the power of the drummer
Pour le pouvoir du batteur
'cause the drummer is bad
Car le batteur est méchant
It's a Hollywood jam
C'est la bringue à Hollywood (1)
We represent the Hollywood kids
Nous représentons les gamins d'Hollywood
Hollywood is where we live
Hollywood est là où nous vivons
We represent the Hollywood jam
Nous représentons la bringue à Hollywood (1)
Organic anti-beat box band
L'organic anti-beat box band
There's a party in my town at 12 : 00
Il y a une fête dans ma ville à minuit
There's a party that's rockin' down to the rock
Il y a une fête qui bouge pour le rock
I've got nothing against Hip Hop
Je n'ai rien contre le Hip Hop
But there's a party in my town and
Mais il y a une fête dans ma ville et
No beat box jam that is
Il n'y a pas de beat-box jam
The party's got girls the girls got hot
A la fête il y a des filles les filles sont chaudes
The party's got boys and the boys got socks
A la fête il y a des garçons et les garçons ont des chaussettes (2)
Something popped the doors unlocked
Quelque chose enfonça la porte ouverte
House got up ran around the block
La maison se leva couru autour du pâté de maison
Sit down house
Assieds-toi maison
Take off your blouse
Enlève ton chemisier
We represent the Hollywood kids
Nous représentons les gamins d'Hollywood
Hollywood is where we live
Hollywood est là où nous vivons
Very good friend of the lollypop kids
La très bonne amie des gamins à sucette
Over the rainbow with the wiz
Au-dessus de l'arc-en-ciel grâce au crack (7)
We represent the Hollywood jam
Nous représentons la bringue à Hollywood (1)
Organic anti-beat box band
L'organic anti-beat box band
With the organic anti-beat box band
Avec l'organic anti-beat box band
You just might slam dance that is
Tu pourrais juste éreinter ce qu'est la danse
It's a Hollywood jam
C'est la bringue à Hollywood (1)
(1) On peut aussi remplacer bringue par jam
(2) Parleraient-ils d'eux-mêmes, à l'époque où il ne portaient qu'une chaussette en guise de vêtement durant les concerts ?
(3) High school
(4) Israël, c'est-à-dire Hillel
(5) Flea
(6) Anthony
(7) ou aussi grâce au magicien
Vos commentaires