Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «10 Commandments (feat. Lil' Kim)» par Lil' Mo

10 Commandments (feat. Lil' Kim) (10 Commandements)

(Lil'Mo)
(Lil'Mo)
Ladies I wrote me a manual
Les filles j'ai écris un manuel
How to keep your man
Comment garder votre mec,
These rules you must follow
Ces règles vous devez les suivre
My 10 commandments, Let me break it down for you
Mes 10 commandements, donnez- moi une chance pour vous,
Rule number 1 Never give him someone to turn to at night
Règle n° 1 Ne jamais le laisser te tourner autour toute la nuit
Rule number 2 Never bring your man Around your crew
Règle n° 2 ne jamais le laisser fréquenter ta bande
Rule number 3 Never call him first let him call you
Règle n° 3 ne jamais l'appeler en première attend qu'il le fasse
Rule Number 4 Never let him know your every move
Règle n° 4 Ne jamais le laisser savoir ou tu vas
Rule number 5 Never tell him About your past
Règle n° 5 ne jamais lui raconter Ton passé ;
How many other lovers you've had
Comment étaient les autres mecs,
How many other lovers went
Comment tes autres copains étaient mauvais
Bad Make no exceptions If you want it to last
Ne fait pas d'exceptions. si tu veux que ça dure

[Chorus]
[Refrain]
Girl you got to understand him
Fille tu dois comprendre que
If you want to keep your man whipped Follow my 10 commandments
Si tu veux mener ton mec à la baguette suis mes 10 commandements
And he'll keep coming back for more And more and more
Et il sera à toi pour toujours et toujours et toujours

Rule number 6 Never mix business with pleasure
Règle n° 6 ne jamais réunir business avec plaisir
Rule number 7 Never move in Unless he tell you
Règle n° 7 ne jamais partir avec lui avant qu'il te dise où
Rule number 8 Never tell your friends about your bedroom
Règle n° 8 ne jamais raconter à tes amis ce qui se passe dans ton lit
Rule number 9 Never let them know his shoe size
Règle n° 9 ne jamais le laisser savoir qu'il à de l'importance
Rule number 10 Should have Been rule number 1
Règle n° 10 tu dois suivre le règle n° 1
Cos If you give in on the first night Make sure you ride
Car si tu te donnes a permière nuit tu peux être sur de courir après lui
That thing Scream his name And he'll be yours for life
En criant som nom et pour qu'il soit à tes côtés pour la vie.
Cos you know your Excited (Cos you know your excited)
Car tu sais tu es trop excité (car tu es excité)
And you just can't fight it And you wanna
Et tu ne peux pas te battre contre ça
Tell all your friends But you've got to make sure loves intact
Et le raconter à tout tes amis mais tu n'es pas sur des amours sans problèmes
Because you Want him to keep coming back
Car tu veux le revoir à son retour

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

(Lil'Mo)
(Lil'Mo)
There's never no such thing as giving him to much
Il n'y à jamais quelque chose que tu fais de trop
Cos if you want to wed with
Car si tu veux garder ton homme
Your man You can never give enough
Tu n'en fais jamais essez
Cos you get excited And wanna tell Everybody
Car tu es excité et tu veux le raconter à tous le monde
But you've got to make sure Loves intact
Mais tu n'est pas sur des Amours qui durent alors
Then it will help you Bring him back
Ça l'aidera à rester à tes côtés

(Lil'Kim)
(Lil'Kim)
I've been in this thing for years
J'étais dans ce truc pour longtemps
It made me an animal Me and my girl Mo Wrote you'll a manual
Ça fait de moi un animal moi et ma pote Mo on écrit un manuel
Step by step booklet for you to keep Your man in place
Pas à pas cette brochure pour que tu gardes ton mec en place
And out the next girls' face
Et efface les prochaines copines
Rule number 1 Never give a dude money
Règle n° 1 ne donnes jamais une fausse identité
Girl Don't be a dummy Let the homie stay bummy
Fille ne soit jamais dominée laisse ton copain derrière
Cos once he start, He don't stop,
Car si il commence il ne s'arrêtera pas c'est comme ça
That's it And all he gonna do is spend it on the next chic
Et tout ça il le fera et t'épuisera sur le prochian chic
Rule number 2 Before you give him some It's your way Shop in a new car
Règle n° 2 avant que tu te donnes à lui tu dois c'est ta route dans une nouvelle voiture
Now that what I call For play
Maintenant quand t'il t'appeles tu le fais jouer
Now don't get me wrong Respect your man
Maintenant ne lui ment plus respecte ton mec
But if dude gets out of line Then check your man
Mais si il dérape alors sors le de ta vie
Rule number 3 Should have been rule number 1 Never go Down Till he licks you round
Règle n° 3 suis la règle n° 1 ne jamais descendre jusqu'à ce qu'il te lèche la chatte,
Your neck, your back, your puss and ass crack
Ton cou, ton derrière, ta chatte et l'idiot craque
Rule number 4, 5 and 6 Very important lessons Keep your man guessing
Règle n° 4, 5 et 6 leçons très importantes suppose que tu garde ton mec
Never Let him see you stressing And if you love
Ne jamais le laisser te presser et si tu l'aimes,
Heres 7, 8, 9 and 10 Never ever Ever mess with his friend See if you follow these You'll have mad red to
Ici les règles 7, 8, 9, et 10 ; ne jamais jamais jamais éviter fréquenter son ex
Breaka house on the beach
Et si tu suis ces lois tu sera dingue de sa maison sur la plage
And mad trips to jaca He'll be home at night
Et dingue des voyages pour Jaca
Cooking you a steaka
Il sera à la maison dans la cuisine faisant un steak
And he'll keep coming back for more On the wake up
Et il sera de retour pour longtemps à ton réveille

[Chorus ] (x2)
[Refrain] (x2)

Understand If you want to keep your man
Tu comprend que si tu veux garder ton homme
And you want to hold on to him Keep
Et que veux l'avoir rien que pour toi
Your man whipped Follow my 10 commandments
Et le mener à la baguette suis mes 10 commandements
Ha You got it Ha
Ha tu aurais ça, ha
Keep coming back
Laisse le revenir pour longtemps
For more Understand Keep your man My command
Tu comprends garde ton homme en suivant mes commandements
More and more and more More and More and more
De mieux en mieux en mieux en mieux en mieux

 
Publié par 13199 4 4 6 le 17 mai 2004 à 12h40.
Meet The Girl Next Door (2003)
Chanteurs : Lil' Mo

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Lionnie Il y a 20 an(s) 10 mois à 18:32
8044 3 3 4 Lionnie superbe chanson merci pour la traduction.,
Caractères restants : 1000