Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Party» par Nelly Furtado

Party (Fête)

I'm talking to the mirror again but it's not listening
Je suis encore en train de parler au miroir mais il n'écoute pas
I'm cleaning my dirty mind like a toilet but it won't give in
Je lave mon esprit sale comme on fait sa toilette mais ça ne veut pas partir
I'm drinking spirits in the hope that i will find myself one
Je bois des alcools dans l'espoir de me retrouver (1)
But all i can rectify is that the party's just begun
Mais tout ce que je peux affirmer c'est que la fête vient juste de commencer

[Chorus]
[Refrain]
Party's just begun
La fête vient juste de commencer
Party's just begun
La fête vient juste de commencer
Party's just begun
La fête vient juste de commencer
Party's just begun
La fête vient juste de commencer

I feel like falling asleep and never waking up
J'ai l'impression que je vais m'endormir et ne jamais me réveiller
It's not that my glass is empty but i need another cup
Ce n'est pas que mon verre soit vide mais j'ai besoin d'une autre coupe
When all the doors around me just shut one by one
Quand toutes les portes autour de moi se ferment les unes après les autres
I feel like falling asleep but the party just begun
J'ai l'impression que je vais m'endormir mais la fête vient juste de commencer

[Chorus]
[Refrain]

Shaky shaky steps in the middle of the day
Des pas tremblants tremblants au beau milieu du jour
A fire in my path and a cool decay
Un feu sur mon chemin et une froide pourriture
Of limbs and tooth under my skin
De membres et de dents sous ma peau
Oh, freedom, where do i begin
Oh liberté, par où dois-je commencer ?
I'm changing my inflections and how i say the words
Je change mes inflexions (de voix) et ma manière de dire les mots
Maybe it will sound like something they've never heard
Peut-être que ça sonnera comme quelque chose qu'ils n'ont jamais entendu
Oh, death of the party
Oh, mort de la fête
I picked up the chalice of malice and drank
J'ai pris le calice de rancoeur et j'ai bu
'til i was full, i drank 'til i was full
Jusqu'à être pleine, j'ai bu jusqu'à être pleine
I was thirsty but i drank 'til i was full, i drank 'til i, til i, til i was full
J'avais soif mais j'ai bu jusqu'à être pleine, j'ai bu jusqu'à, jusqu'à jusqu'à être pleine

There's a fever in my bones that i know so well
Il y a une fièvre dans mes os que je connais si bien
I keep my head low low low to avoid the swell
Je garde ma tête en bas en bas en bas pour éviter la houle(2)
But it'll be cold in hell, it'll be cold in hell
Mais il fera froid en enfer, il fera froid en enfer
Before they put me in that chamber
Avant qu'ils me mettent dans cette chambre
So i'm cleaning up as fast as i can
Alors je me lave aussi vite que je peux
I'm cleaning up as fast as i can
Je me lave aussi vite que je peux
Cuz you can't unbreak what you break
Parce qu'on ne peut pas réparer ce que l'on a cassé
You can't unfake the very fake
On ne peut pas revenir sur ce que l'on a faussé
You cannot fuel without a tank
On ne peut rien ravitailler sans réservoir
No you can't unbreak what you break, what you break
Non on ne peut pas réparer ce que l'on a cassé, ce que l'on cassé

[Chorus](*2)
[Refrain]

(1)spirits en anglais peut avoir 2 significations : alcools et esprits. l'auteur fait donc un jeu de mots sur les 2 sens du terme.

(2)vomir ?

 
Publié par 6959 2 4 5 le 31 mai 2004 à 17h53.
Whoa ! Nelly (2000)
Chanteurs : Nelly Furtado
Albums : Whoa, Nelly!

Voir la vidéo de «Party»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

giulia 9 Il y a 20 an(s) 9 mois à 17:55
6959 2 4 5 giulia 9 les chansons de Nelly Furtado sont assez difficiles à traduire! Soyez indulgents mais n'hésitez pas à apporter vos corrections!!!! :-\
nelstar Il y a 20 an(s) 9 mois à 01:59
9088 3 4 6 nelstar moi je dis chapo les chansons du premier album sont vriament trèsdur a traduire alors vraiment bvobvo.
En plus c'est cool ca montre une autre facette de nelly furtado!c une ivrogne! <:-)
giulia 9 Il y a 20 an(s) 8 mois à 20:27
6959 2 4 5 giulia 9 merci ça me fait trop plaisir que tu me dises ca pcq g vraiment galéré pr la traduire. c ma chanson préférée, et le côté ivrogne ça lui rajoute un certain charme on va dire
marso Il y a 19 an(s) 5 mois à 17:49
5297 2 2 4 marso Site web j'adore cette chanson ... elle fait trop tripper ! j'adore le rythme ... je vous conseille aussi la version accoustic qui déchire autant ! une question reste en suspent : pourquoi nelly n'est pas connue en France ??? >:-(
Caractères restants : 1000