Tiger Lilly (Tiger Lilly)
We drive tonight,
Cette nuit nous sommes sur la route,
And you are by my side.
Et tu es à mes côtés.
We're talking about our lives,
Nous nous racontons notre vie,
Like we've known each other forever.
Comme si nous nous connaissions depuis toujours.
The time flies by,
Le temps passe si vite,
With the sound of your voice.
Avec le son de ta voix.
Its close to paradise,
Je suis au paradis,
With the end surely near.
Mais la fin est sûrement proche.
If I could only stop the car
Si je pouvais seulement arrêter la voiture
And hold onto you,
Et te prendre dans mes bras,
And never let go...
Et ne jamais partir...
I'll never let go.
Je ne partirai jamais.
As we round the corner
Alors que l'on prenait le virage
To your house
Qui mène à ta maison
You turned to me and said :
Tu t'es tourné vers moi et tu m'as dit :
'I'll be going through withdrawl of you for this one night we have spent. '
Je vais devenir accroc à toi après la soirée qu'on vient de passer.
And, I want to speak these words
Et, je veux te dire ces mots
But I guess I'll just bite my tongue,
Mais je crois que je me mordrais la langue
And accept : 'someday, somehow'
Et j'acceppte : nimporte quand, n'importe comment
As the words that we'll hang from.
Voilà les mots que nous avons décroché.
[Chorus X 2]
[Refrain X 2]
And I... I don't want to speak these words.
Et je... je ne veux pas dire ces mots.
Cause I... I don't want to make things anyworse.
Car je... je ne veux pas faire mal les choses.
Why does tonight have to end ?
Pourquoi cette soirée doit-elle prendre fin ?
Why don't we hit restart,
Pourquoi ne pas recommencer cette soirée,
And pause it at our favorite parts.
Et mettre en pause à nos moments préférés.
We'll skip the goodbyes.
On sautera les aurevoirs.
If I had it my way,
Si j'en avais les moyens,
I'd turn the car around and runaway,
Je ferais demi-tour pour partir loin,
Just you and I.
Juste toi et moi.
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
:) xxx ^^
Même si elle fait mal au coeur =/.