Life (Vie)
My life is all that I've known
Ma vie est tout ce que j'ai connu
And it's all that keeps me here
Et c'est tout ce qui me garde ici
My time is all that I own
Mon temps est tout ce que je possède
So I won't let it slip away...
Donc je ne le laisserai pas s'échapper...
How long can this life go on
Combien de temps cette vie peut-elle continuer ?
Who we are what we are...
Qui nous sommes, ce que nous sommes
I'll see you on the other side
Je te verrai de l'autre côté
Wouldn't you rather live it on your own
Ne préfèrerais-tu pas vivre cela par toi-même ?
Even when it bends you over
Même quand cela te replie [sur toi-même]
So when it comes time to go home
Ainsi quand il est temps de rentrer chez toi
You don't let them fade away...
Tu ne les laisses pas s'effacer
How long can this all go on ?
Combien de temps tout cela peut-il continuer ?
How long till it's over ?
Combien de temps avant que ça soit fini ?
And how long till it all comes down ?
Et combien de temps avant que tout s'écroule ?
... And how bad do we need a new reminder ?
... Et de quel nouveau mal avons-nous besoin, pour qu'il nous serve de rappel ?
g pa trouvé plus court ! si vs avez d idées, n'hésitez pa a le dire ! !
Vos commentaires
si j'etais un tant soit peu bonne en anglais je traduirais bad devil...la meilleure pour moi!!!
<3 devin townsend <3
Merci pour cette traduction