She Don't Let Nobody (But Me) (Elle Ne Laisse Personne L'approcher (sauf Moi))
Other guys try to hold her hand
Les autres mecs essayent de lui prendre la main
Other guys want a one night stand
Les autres mecs veulent une aventure sans lendemain
They all stare when she's around
Ils la fixent tous quand elle est dans les parages
I'm so proud how she puts them down
Je suis très fier de la façon dont elle les remet à leur place
She don't let nobody, no, no
Elle ne laisse personne l'approcher, non, non
She don't let nobody
Elle ne laisse personne l'approcher
Nobody but me
Personne sauf moi
I don't worry 'cause we're so tight
Je ne m'inquiète pas parce qu'on est très proche
See each other 'most every night
On se voit l'un l'autre presque tous les soirs
She let me have the master key
Elle m'a laissé avoir le passe-partout
That's why I kiss her explicitly
C'est pourquoi je l'embrasse explicitement
She don't let nobody, no, no
Elle ne laisse personne l'approcher, non, non
She don't let nobody
Elle ne laisse personne l'approcher
Nobody but me
Personne sauf moi
[Chorus]
[Refrain]
Some dudes, they think she's teasing
Certains gars pensent qu'elle allume (1)
They think she wants to play
Ils pensent qu'elle veut s'amuser
But she's so dog-gone pleasing
Mais qu'elle est vachement agréable
And hey, that's just her way
Et hé, elle est comme elle est
And no-one's gonna steal her
Et aucun autre ne me la prendra
She does what she wants to
Elle fait ce qu'elle veut
She only lets me feel her
Elle se laisse sentir uniquement par moi
And then I know it's true
Et tout de suite je sais que c'est vrai
She don't let nobody, no, no
Elle ne laisse personne l'approcher, non, non
She don't let nobody, no, no
Elle ne laisse personne l'approcher, non, non
She don't let nobody, no, no
Elle ne laisse personne l'approcher, non, non
She don't let nobody, no, no
Elle ne laisse personne l'approcher, non, non
She don't let nobody, no, no
Elle ne laisse personne l'approcher, non, non
She don't let nobody
Elle ne laisse personne l'approcher
Nobody but me
Personne sauf moi
In a day and age when you can't be sure
De nos jours alors que tu ne peux pas être confiant
I've got one with a love that's pure
J'en ai une à l'amour pur
Guess you'd call her my lucky star
Tu sais que tu peux l'appeler ma bonne étoile
She goes out, but she don't go far
Elle sort, mais jamais très loin
She don't let nobody, no, no
Elle ne laisse personne l'approcher, non, non
She don't let nobody
Elle ne laisse personne l'approcher
Nobody but me
Personne sauf moi
[Chorus]
[Refrain]
(1)= qu'elle se joue de moi
Vos commentaires
Ma réponse je te la donne de suite: un sang de pigeon...
Même si tu ne sais pas danser ce n'est pas bien grave, on fera comme à la barre, tiens toi bien droit. Cette chanson est une invitation à la "mouvance".