Minority (Minorité)
[Chorus]
[Refrain]
I want to be the minority
Je veux être la minorité
I don't need your authority
Je n'ai pas besoin de ton autorité
Down with the moral majority
En désaccord avec la morale de la majorité
'Cause I want to be the minority
Car je veux être la minorité
[1st Verse]
[1er Couplet]
I pledge allegiance to the underworld
Je prône l'allégeance de ce monde
One nation under dog
Une nation plus méprisable qu'un chien
There of which I stand alone
Parmi les autre, je suis la tout seul
A face in the crowd
Un visage dans la foule
Unsung, against the mold
Méconnu, et contre le moule
Without a doubt
Sans aucun doute
Singled out
En solitaire
The only way I know
La seule voie que je connais
[Chorus]
[Refrain]
[2nd Verse]
[2ème Couplet]
Stepped out of the line
Je marche hors de la ligne
Like a sheep runs from the herd
Comme un mouton qui s'échappe du troupeau
Marching out of time
Marchant à contre sens
To my own beat now
Pour ma propre bataille maintenant
The only way I know
La seule voie que je connais
[3rd Verse]
[3ème Couplet]
One light, one mind
Une lumière, un principe
Flashing in the dark
Illuminant l'obscurité
Blinded by the silence of a thousand broken hearts
Aveuglé par le silence de milliers de coeurs brisés
For crying out loud she screamed unto me
Pour pleurer à haute voix c'est ce qu'elle m'a crier
A free for all
La liberté pour tous
Fuck 'em all !
J'les encule tous !
You are your own sight
Tu es ton propre point de vue
[Chorus]
[Refrain]
[3rd Verse]
[3ème Couplet]
[Chorus]
[Refrain]
Passages que j'ai du mal à traduire...
Vos commentaires
jamais entendue en Live, a vrai dire, j'ai que American Idiot comme album de Green Day, vous pourrez me conseiller un de leur meilleur album? :) parce qu'il faut que je renouvelle ma musique.
Mais pourquoi y'a jamais les explications :-(
Je progresse en anglais ^^, j'avais compris en gros en ecoutant mais , avoir toute la traduction c'est génial !
Bon, ben un très bon texte comme d'hab chez green day quand on compare avec le même genre de groupe de rock californien, là au moins, ça a du sens ( et du bon ) !
GREEN DAY, THE BEST BAND OF THE WORLD !!!!
J'ai presque reussit à la traduire toute seule.
Bon, d'accord, il y avait un dictionnaire Français-Anglais à côté de moi, mais j'y étais PRESQUE.
Il a du talent Billie Joe, j'aimerai écrire d'aussi bonnes chansons.