Under The Bridge (En Dessous Du Pont)
Sometimes I feel like I don't have a partner
Parfois je me sens comme si je n'avais pas de partenaire
Sometimes I feel like my only friend
Parfois je sens que mon seul ami
Is the city I live in - the city of cities
Est la ville ou je vis - la ville des villes
Lonely as I am, together we cry we cry we cry
Seule je suis, et ensemble nous pleurons
I don't ever want to feel like I did that day
Je n'ai jamais voulu me sentir comme je me sens maintenant
Take me to the place I love- take me all the way
Enmène moi à l'endroit que j'aime, enmène moi de toutes les façons
I don't ever want to feel like I did that day
Je n'ai jamais voulu me sentir comme je me sens maintenant
Take me to the place I <a href="http : //www. ntsearch. com/search. php ? q=love&v=56">love</a> - take me all the way
Enmène moi à l'endroit que j'aime, enmène moi de toutes les façons
I drive on the streets, 'cos he's my companion
Je conduis dans ses rues, <a href="http : //www. ntsearch. com/search. php ? q=car&v=56">car</a> il est mon compagnion
I walk through his fields, 'cos he knows who I am
Je marche à travers ses champs, <a href="http : //www. ntsearch. com/search. php ? q=car&v=56">car</a> il sait qui je suis
He sees my good day, then he kisses me windy
Il voit mes beaux jours, alors il m'embrasse avec son vent
I never worry - now that's a lie
Je ne m'inquiète pas, maintenant c'est que c'est un mensonge
I don't ever want to feel like I did that day
Je n'ai jamais voulu me sentir comme je me sens maintenant
Take me to the place I love- take me all the way
Enmène moi à l'endroit que j'aime, enmène moi de toutes les façons
I don't ever want to feel like I did that day
Je n'ai jamais voulu me sentir comme je me sens maintenant
Take me to the place I <a href="http : //www. ntsearch. com/search. php ? q=love&v=56">love</a> - take me all the way
Enmène moi à l'endroit que j'aime, enmène moi de toutes les façons
1 <a href="http : //www. ntsearch. com/search. php ? q=time&v=56">time</a>, 2 times, 3 times, 4 times
1 fois, 2 fois, 3 fois, 4 fois
It's hard to believe there's nobody out there
C'est dur de croire qu'il n'y a personne d'autre
It's hard to believe that I'm all alone
C'est dur de croire que je suis seule
At least I have his <a href="http : //www. ntsearch. com/search. php ? q=love&v=56">love</a> - the city he loves me
Au moins j'ai son amour, la ville m'aime
Lonely as I am, together we cry
Toute seule je suis, ensemble nous pleurons
I don't ever want to feel like I did that day
Je n'ai jamais voulu me sentir comme je me sens maintenant
Take me to the place I love- take me all the way
Enmène moi à l'endroit que j'aime, enmène moi de toutes les façons
I don't ever want to feel like I did that day
Je n'ai jamais voulu me sentir comme je me sens maintenant
Take me to the place I <a href="http : //www. ntsearch. com/search. php ? q=love&v=56">love</a> - take me all the way
Enmène moi à l'endroit que j'aime, enmène moi de toutes les façons
I don't ever want to feel like I did that day
Je n'ai jamais voulu me sentir comme je me sens maintenant
Take me to the place I love- take me all the way
Enmène moi à l'endroit que j'aime, enmène moi de toutes les façons
I don't ever want to feel like I did that day
Je n'ai jamais voulu me sentir comme je me sens maintenant
Take me to the place I <a href="http : //www. ntsearch. com/search. php ? q=love&v=56">love</a> - take me all the way
Enmène moi à l'endroit que j'aime, enmène moi de toutes les façons
All the way [x6]
De toutes les façons [x6]
Vos commentaires
O moin sa prouve ke lè All Saints, James Blunt é tt lè autres artistes ki foirent lè reprises aiment la vraie musike...mè la détruire c inadmissible! :-(
NOn... :-(