Old Woman (Vieille Femme)
I saw an old woman in a wheelchair
J'ai vu une vieille femme en fauteuil roulant
On the highway yesterday
Sur l'autoroute, hier
I saw an old woman in a wheelchair
J'ai vu une vieille femme en fauteuil roulant
On the highway yesterday
Sur l'autoroute, hier
And as I asked her to pull over
Et quand je lui ai demandé de partir
To make sure no truck would hit her
Pour être certaine qu'aucun camion ne viendrait la heurter
She smiled and mumbled, 'okay, whatever you say. '
Elle sourit et grommela, d'accord, tout ce que tu voudras
And I said, 'I wonder why. '
Et j'ai dit, Je me demande pouquoi.
She said, 'Girl, you're so naive
Elle dit, Jeune fille, tu es si naïve
And you're too young to understand
Et trop jeune pour comprendre
I am now chasing my husband Stan
Je suis mon mari Stan
A pale man in a black suit came to take him
Un homme pâle avec un habit noir est venu le chercher
In trade for a cup of tea
En échange d'une tasse de thé
A pale man came to take him away from me'
Un homme pâle avec un habit noir est venu le chercher
And I said, 'I see, ' (and I really did)
Et j'ai dit, Je vois. (Et je voyais vraiment)
'You go and chase him, go ahead
'Tu le suis, continue
And when you catch him will you send him my love
Et quand tu l'auras rattrapé transmet lui mes amitiés
And tell the pale man to make sure
Et dit à l'homme pâle de ne pas oublier
To call before he comes to take me too.
D'appeller avant de venir me prendre aussi.
Vos commentaires