Burnin' And Lootin'
(Brûler Et Piller)
This morning I woke up in a curfew
Ce matin je me suis réveillé sous un couvre-feu
Oh god, I was a prisoner too
Oh mon Dieu ! J'étais un prisonnier moi aussi
Could not recognise the faces standing over me
Qui ne pouvait reconnaître tous ces visages devant moi
They were all dressed in uniforms of brutality
Ils étaient tous en uniforme
How many rivers do we have to cross
Combien de rivières devrons-nous traverser
Before we can talk to the boss
Avant de pouvoir parler au Seigneur ?
All that we got seems lost
Tout ce que nous avons semble avoir été perdu
We must have really paid the cost
Nous avons véritablement payé le prix
Burnin' and a-lootin' tonight
Brûler et piller ce soir
Burnin' and a-lootin' tonight
Brûler toute la pollution ce soir
Burnin all pollution tonight
Brûler toutes les illusions ce soir
Give me the food and let me grow
Donne-moi ta nourriture et laisse-moi grandir
Let the roots man take a blow
Laisse l'homme sauvage prendre son envol
All them drugs gonna make you slow now
Toutes ces drogues te paralysent
It's not the music of the ghetto
Ce n'est pas cela la musique du ghetto
Weeping and a-wailing tonight
Pleurer et crier ce soir
(Ooh can't stop the tears)
(qui peut arrêter les larmes ? )
Weepin' and a-wailin' tonight
Pleurer et hurler ce soir
(We've been suffering all these long, long years)
(nous avons souffert tout au long de ces années)
Weeping and a-wailing tonight
Pleurer et crier ce soir
Give me the food and let me grow
Donne-moi cette nourriture et laisse-moi grandir
Let the roots man take a blow
Laisse l'homme sauvage prendre son envol
All them drugs gonna make you slow now
Toutes ces drogues te paralysent
It's not the music of the ghetto
Ce n'est pas la musique du ghetto
We gonna be burnin' and a-lootin' tonight
Nous allons tout brûler et tout piller ce soir
(To survive)
(pour survivre)
Burnin' and a-lootin' tonight
Brûler et piller ce soir
(Save your babies lives)
(sauver la vie de vos enfants)
Burning all pollution tonight
Brûler toute la pollution ce soir
Burning all illusions tonight
Brûler toutes les illusions ce soir
Burnin and lootin tonight
Brûler et piller ce soir
Contenu modifié par Aunice
Vos commentaires
Pour ceux qui connaisse le film la haine c'est la chanson de bob qu'il y a au début et elle correspond grave a la situation dans le film!
Bless
Marley n'a pas arrêté d'expliquer le sens de ces métaphores...