Rearview (Songes)
I use to tell myself that you would wait
Je me disais moi-même ce que tu attendrais
I borrowed time for two and I twisted fate
J'ai emprunté du temps pour deux et j'ai déformé le destin
I left us floating in the air for the wind to hold on to
Je nous ai laissé flotté en l'air pour que le vent nous rattrape
It let me down it let you go
Ca me déçoit de te laissé partir
I drive around like everything's okay
Je poursuis mon chemin comme si tout était normal
And I feel the lightening in our own mistakes
Et je sens que nos propres erreurs s'allègent
And I was gonna tell you
Et j'aurais voulu te dire
I wish all our wrongs could be right
Que je souhaite que toutes nos erreurs puissent être réglées
I'm too late
Je suis si en retard
I looked in my rearview
Je semblais perdue dans mes songes
And now I don't see you
Et maintenant je ne te vois plus
Sometimes the things you want are hard to take
Parfois les choses que tu veux sont dures à prendre
Sometimes the ones you love are risks you don't make
Quelquefois ceux que tu aimes risquent de ne pas te satisfaire
The dust has settled into nothingness
La poussière est installée dans le néant
And I yearn for yesterday
Et j'aspire à demain
Just look around
Regarde juste autours de toi
I'm still the same
Je suis toujours la même
I drive around like everything's okay
Je poursuis mon chemin comme si tout était normal
And I feel the lightening in our own mistakes
Et je sens que nos propres erreurs s'allègent
And I was gonna tell you
Et j'aurais voulu te dire
I wish all our wrongs could be right
Que je souhaite que toutes nos erreurs puissent être réglées
I'm too late
Je suis si en retard
I looked in my rearview
Je semblais perdue dans mes songes
And now I don't see you
Et maintenant je ne te vois plus
So many reasons the world's not the same
Pour tant de raisons le monde n'est plus le même
Oh it's not the same
Oh il n'est plus pareil
I drive around like nothing here was changed
Je poursuis mon chemin comme si rien ici n'avait changé
But I know the sky has one more cloud to break
Mais je sais que le ciel avait plus de nuages à casser
And I was gonna tell you
Et j'aurais voulu te dire
I wish all our wrongs could be right
Que je souhaite que toutes nos erreurs puissent être réglées
I'm too late
Je suis si en retard
I looked in my rearview
Je semblais perdue dans mes songes
And now I don't see you
Et maintenant je ne te vois plus
I drive and everything has changed
Je conduis et tout est entrain de changer
And I feel the lightening in my own mistakes
Et je sens que mes propres erreurs s'allègent
And I was gonna tell you
Et j'aurais voulu te dire
I wish all our wrongs could be right
Que je souhaite que toutes nos erreurs puissent être réglées
I'm too late
Je suis si en retard
I looked in my reaview
Je semblais perdue dans mes songes
And now I don't see you
Et maintenant je ne te vois plus
I use to tell myself that you would wait
Je me disais moi-même ce que tu attendrais
Vos commentaires