I Go Blind (Je Deviens Aveugle)
Every time I look at you, I go blind
A chaque fois que je te regarde, je deviens aveugle
Every time I look at you, I go blind
A chaque fois que je te regarde, je deviens aveugle
Every time I look at you, I go blind
A chaque fois que je te regarde, je deviens aveugle
Every time I look at you, I go blind
A chaque fois que je te regarde, je deviens aveugle
In the morning, I get up, and I try to feel alive, but I can't
Le matin, je me lève et j'essaye de ressentir la vie, mais je ne peux pas
Every time I look at you, I go blind
A chaque fois que je te regarde, je deviens aveugle
I don't know, what it is
Je ne sais pas, ce que c'est
Something in me just won't give me a chance
Seulement quelque chose en moi qui ne me donnera pas une chance
I think it's that I feel, more confused by the deal, love has shown me
Je pense, que c'est ce que je ressens, plus de confusion pour l'amour que tu me montres
Little child did you know that there's a light ?
Petit enfant savais-tu ce que c'est qu'une lumière ?
And it's gonna shine right through your eyes
Et cela se refléte à travers tes yeux
What did you think that love is like ?
Qu'est-ce que tu pensais de cet amour réciproque ?
Every time I look at you, I go blind. I go blind
A chaque fois que je te regarde, je deviens aveugle, je deviens aveugle
Well, somewhere over there, there's a purpose, there's a care for free
Bien sûr, quelque part au dessus de tout, il y a un but, il y a un souci de liberté
In me there's nobody, no one plan, no one stand to be free
Je n'ai pas d'état d'âme, aucun projet, aucun besoin de liberté
I think it's that because, I have seen all the fuss and it's no big deal
Je pense que c'est parce que, j'ai vu tant d'histoires et que ce n'est pas un problème
No big deal
Pas un problème
(x2)
(x2)
Hold me, hold me 'cause I want to get higher and higher
Tiens moi, tien moi car je veux devenir de plus en plus supérieur
Every time I look at you, I go blind
A chaque fois que je te regarde, je deviens aveugle
Hold me, hold me 'cause I want to get higher and higher
Tiens moi, tien moi car je veux devenir de plus en plus supérieur
Every time I look at you, I go blind
A chaque fois que je te regarde, je deviens aveugle
Vos commentaires
( jsuis exité)