Ronnie (Ronnie)
Story starts, quiet town
L'histoire commence, ville tranquille
Small town boy, big time frown
Petit Citadin, toujours contrarié
Never talks
Il ne parle jamais
Never plays
Il ne joue jamais
Different path
Chemin différent
Lost his way
Il a perdu sa route
Then streets of red
Les rues sont rouges
Red I'm afraid
Rouges, j'en ai bien peur
No confetti
Il n'y a pas de confetti
No parade
Pas de parade
Nothing happens in this boring place
Il ne se passe rien dans cet endroit où l'on s'ennuie
But oh my god, how that all did change
Mais bon Dieu comme tout a changé
Now they all pray
Et ils prient tous
Blood stains wash away
Taches de sang délavées
[Chorus]
[Refrain]
He said
Il a dit
Lost my way
Je me suis perdu
This bloody day
Ce foutu jour
Lost my way
Je me suis perdu
I heard him
Je l'ai entendu
He said
Il a dit
Lost my way
Je me suis perdu
This bloody day
Ce foutu jour
Lost my way
Je me suis perdu
All things wash away
S'il vous plait lavez-les
But blood stained the sun red today
Mais le sang tache le soleil de rouge aujourd'hui
I always said, somethin' wrong
J'ai toujours dit que quelque chose ne tournait pas rond
With little strange
Un peu étrange
Ronnie Long
Ronnie désaprouve
Never laughed
Il ne rit jamais
Never smile
Il ne sourit jamais
Talked alone, miles and miles
Il a parlé tout seul pendant des dizaines et des dizaines de miles
Gallow calls
Le jaune arrive
Son I say
C'est le soleil, dis-je
Keep your smile, and laugh all day
Garde ton sourire et rit toute la journée
Think once again, in this boring place
A nouveau il tombe dans ce lieu où l'on s'ennuie
For little boys, how the soon change
Pour les petits garçons, comme ils le pourchassent bientôt
Now they all pray
Et ils prient tous
Blood stains wash away
Taches de sang délavées
[Chorus]
[Refrain]
Yeah, well all the green things die
Et bien toutes les choses vertes sont mortes
When Ronnie go to the place
Quand Ronnie s'est installé à cet endroit
He said,
Il a dit
Don't you dare ask why I'm cursed to wear this name
Surtout ne me faites pas l'affront de me demander pourquoi je suis condamné à porter ce visage
Now we all know why children called him
Maintenant nous savons tous pourquoi les enfants l'appelle
Ronnie Frown
Ronnie le renfrogné
When he pulled that gun from his pocket
Quand il a tiré son pistolet de sa poche
They'd all fall down
Ils sont tous tombés
[Chorus]
[Refrain]
But blood stained the sun red today
Mais aujourd'hui, le sang teinte le soleil de rouge
Vos commentaires